In Lebanon, UNRWA provided education at the elementary and preparatory levels in five fields, in addition to secondary education. | UN | ففي لبنان، وفرت الأونروا التعليم الابتدائي والإعدادي في خمسة ميادين، إضافة إلى التعليم الثانوي. |
138. Elementary and preparatory education. The 73 UNRWA schools in Lebanon accommodated 37,969 pupils in the 1996/97 school year. | UN | ١٣٨ - التعليم الابتدائي والإعدادي: ضمت ٧٣ مدرسة لﻷونروا في لبنان ٩٦٩ ٣٧ تلميذا في العام الدراس ١٩٩٦/١٩٩٧. |
Elementary and preparatory Education | UN | التعليم الابتدائي والإعدادي |
Children have full rights to health services regardless of their residence status and are entitled to primary and lower secondary education. | UN | وللأطفال الحق الكامل في الخدمات الصحية بغض النظر عن وضعهم من حيث الإقامة، ويحق لهم الالتحاق بالتعليم الابتدائي والإعدادي. |
Director, Primary and secondary Education Department | UN | المديرة العامة للتعليم الابتدائي والإعدادي |
26. Elementary and middle school education is compulsory in the Republic of Korea. | UN | 26- يشمل التعليم الإلزامي في جمهورية كوريا مراحل التعليم الابتدائي والإعدادي. |
According to JS1, the Government is the sole provider of education for primary and junior secondary students. | UN | والحكومة، وفقاً لهذه الورقة، هي الجهة الوحيدة التي توفر التعليم لتلاميذ المستويين الابتدائي والإعدادي. |
531. The Ministry of Energy (SENER) reports that in 2003-2004 it supported its staff, and their family members and community, through the open education programme, helping them with procedures to pursue primary, secondary and preparatory education in the open system. | UN | 534 - وتذكر وزارة الطاقة أنها في الفترة 2003-2004 دعمت موظفيها وأسرهم والمجتمع المحلي من خلال برنامج التعليم المفتوح، بتسهيل إجراءات الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي والإعدادي في النظام المفتوح. |
20. Elementary and preparatory schooling. UNRWA's basic education programme consisted of a six-year elementary cycle and a three-year or four-year preparatory cycle, depending on the host authorities' education systems. | UN | 20 - التعليم الابتدائي والإعدادي - يتألف برنامج التعليم الأساسي للأونروا من مرحلة ابتدائية مدتها ست سنوات ومرحلة إعدادية مدتها ثلاث سنوات أو أربع بحسب نظام التعليم لدى السلطات المضيفة. |
183. Elementary and preparatory schooling. UNRWA operated 96 schools in the West Bank, 36 for boys, 45 for girls and 15 co-educational. | UN | 183 - التعليم الابتدائي والإعدادي - تدير الأونروا 96 مدرسة في الضفة الغربية، 36 منها للبنين و45 للبنات و15 للتعليم المختلط. |
Elementary and preparatory Education | UN | التعليم الابتدائي والإعدادي |
43. Elementary and preparatory schooling. The basic education programme of UNRWA consists of a six-year elementary cycle and a three-year or four-year preparatory cycle, depending on the educational system of the host authorities, which UNRWA follows. | UN | 43 - التعليم الابتدائي والإعدادي - يتألف برنامج التعليم الأساسي للأونروا من مرحلة ابتدائية مدتها ست سنوات ومرحلة إعدادية مدتها ثلاث أو أربع سنوات، تبعا للنظام التعليمي للسلطات المضيفة، الذي تسير عليه الوكالة. |
233. Elementary and preparatory schooling. UNRWA operated 95 schools in the West Bank, 34 for boys, 44 for girls and 17 co-educational. | UN | 233- التعليم الابتدائي والإعدادي - تديـر الأونــروا 95 مدرسـة في الضفة الغربية، منها 34 مدرسة للبنين و 44 مدرسة للبنات و 16 مدرسة للتعليم المختلط. |
The researchers found that boys' good self perception increased with age in primary and lower secondary school. | UN | وقد تبيَّن للباحثين أن نظرة البنين الإيجابية إلى أنفسهم قد زادت مع السنّ في مرحلتي التعليم الابتدائي والإعدادي. |
A further 6,855 persons received special education in primary and lower secondary school premises. | UN | وتلقى 855 6 من الأفراد الآخرين تعليماً خاصاً في مدارس التعليم الابتدائي والإعدادي. |
Approximately half of Norwegian primary and lower secondary schools have less than 100 pupils. | UN | ويعدُّ ما يقارب نصف مدارس التعليم الابتدائي والإعدادي في النرويج أقل من مائة تلميذ. |
Gender disparities in primary and secondary education must be eliminated. | UN | ويجب القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي. |
Gender disparities in primary and secondary education must be eliminated. | UN | ويجب القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي. |
The Committee is further concerned that the State party's legislation requiring parents to ensure that their children attend elementary and middle school does not apply to parents who are not its nationals. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً من أن تشريع الدولة الطرف الذي يطالب الوالدين بكفالة التحاق أطفالهم بالتعليم الابتدائي والإعدادي لا ينطبق على الآباء من غير رعاياها. |
Gender disparity had been eliminated in both primary and junior secondary education. | UN | وقد جرى القضاء على التفاوت بين الجنسين في كل من التعليم الأوّلي والإعدادي. |
Basic and intermediate education | UN | التعليم الأساسي والإعدادي |
Strategies to strengthen the gender perspective in primary, lower secondary and upper secondary education | UN | استراتيجيات لتعزيز منظور نوع الجنس في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي |
Data on pre-primary and upper-secondary education show the same trend as already referred to with regard to the other levels (primary and lower-secondary education), i.e. a gradual improvement over the years. | UN | وتظهر بيانات عن التعليم ما قبل الابتدائي والتعليم الثانوي نفس الاتجاه المشار إليه فيما يتعلق بالمستويات الأخرى (التعليم الابتدائي والإعدادي)، بما يعني حدوث تحسن تدريجي على مر السنوات. |
The Committee appreciates the fact that the State party has achieved universal access at the primary and lower secondary levels. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها لتمكن الدولة الطرف من تحقيق توفير التعليم للجميع في المستويين الابتدائي والإعدادي. |