"والإمدادات والمواد" - Traduction Arabe en Anglais

    • supplies and materials
        
    Specialized and other vehicles belonging to the relief teams, equipment, supplies and materials necessary for providing assistance, and other objects, including personal items belonging to group members UN المركبات المتخصصة وغيرها من المركبات التي تعود لأفرقة الإغاثة، والمعدات والإمدادات والمواد اللازمة لتقديم المساعدة، والأشياء الأخرى، بما فيها الأشياء الشخصية التابعة لأفراد الأفرقة
    (ii) An overall reduction of $691,600 in non-post resources, being the net increase in, inter alia, the travel of representatives, contractual services, general operating expenses and supplies and materials offset by reductions under, inter alia, consultants and experts, travel of staff and grants and contributions; UN ' 2` خفض إجمالي قدره 600 691 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف، ويمثل زيادة صافية، في جملة أمور، لسفر الممثلين، والخدمات التعاقدية ومصروفات التشغيل العامة والإمدادات والمواد التي تقابلها تخفيضات تحت جملة أمور منها الاستشاريون، والخبراء وسفر الموظفين والمنح والتبرعات.
    The non-staff costs required to support the activities under this section comprise costs associated with consultants, travel, contractual services, general operating expenses, supplies and materials, furniture and equipment and reimbursement for services provided by the United Nations Office at Nairobi. UN وتتألف تكاليف غير الموظفين المطلوبة لدعم الأنشطة في إطار هذا القسم من التكاليف المتعلقة بالخبراء الاستشاريين، والسفر، والخدمات التعاقدية، ونفقات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد والأثاثات والمعدات، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    It should be noted that the expenditures for general operating expenses and supplies and materials are reflected under each of the subprogrammes, instead of a consolidated allocation under management and administration as in the previous biennium. UN وتجدر الملاحظة أن مصروفات التشغيل العامة والإمدادات والمواد تتضح تحت كل برنامج من البرامج الفرعية، بدلاً من أن تكون مخصصات مجمعة تحت الإدارة والشؤون الإدارية كما كان الوضع عليه في فترة السنتين السابقة.
    It should be noted that the expenditures for general operating expenses and supplies and materials are also reflected under programme support, instead of a consolidated allocation under management and administration as in the previous biennium. UN وجدير بالذكر أن المصروفات لتكاليف التشغيل العام والإمدادات والمواد تتضح أيضاً تحت الدعم البرنامجي بدلاً من ظهورها كمخصصات مجمعة تحت عنوان الإدارة والشؤون الإدارية كما كان الوضع عليه في فترة السنتين السابقة.
    The classification of posts is then used as a basis for the distribution of budgets/costs related to the running of UNHCR offices, such as travel, contractual services, operating expenses, supplies and materials, etc. UN 3- وبهذا الشكل، يُستخدم تصنيف الوظائف أساساً لتوزيع الميزانيات/التكاليف المتصلة بتسيير أعمال مكاتب المفوضية من قبيل الأسفار والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية والإمدادات والمواد وما إلى ذلك.
    Direct cost includes consultants, contractual services including services provided under memorandums of understanding, travel, meetings, workshops, training and publications. Indirect cost refers to operational expenses such as rent, communication, supplies and materials, equipment and furniture. UN وتتضمن التكاليف المباشرة الخبرة الاستشارية والخدمات التعاقدية بما في ذلك الخدمات المقدمة بموجب مذكرات التفاهم المبرمة والأسفار والاجتماعات وحلقات العمل وعمليات التدريب والمطبوعات فيما تشير التكاليف غير المباشرة إلى التكاليف التشغيلية مثل الإيجارات والاتصالات والإمدادات والمواد والمعدات والأثاث.
    The net effect of no cost increase comprises increases for other staff costs, travel of staff, general operating expenses, supplies and materials and furniture and equipment offset by decreases in costs for contractual services and grants and contributions. UN ويشمل التأثير الصافي لانعدام الزيادة في التكاليف زيادة التكاليف الأخرى للموظفين، وسفر الموظفين، ومصروفات التشغيل العامة، والإمدادات والمواد والأثاث والمعدات، التي يقابلها انخفاض في تكاليف الخدمات التعاقدية والمنح والتبرعات.
    The classification of posts is then used as a basis for the distribution of budgets/costs Page 142 related to the running of UNHCR offices, such as travel, contractual services, operating expenses, supplies and materials, etc. UN 3- وبهذا الشكل، يُستخدم تصنيف الوظائف أساساً لتوزيع الميزانيات/التكاليف المتصلة بتسيير أعمال مكاتب المفوضية من قبيل الأسفار والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية والإمدادات والمواد وما إلى ذلك.
    23.38 Non-post resources totalling $8,650,700 provide for other staff costs, honorarium payments to members of CEDAW, travel of representatives and staff, general operating expenses and supplies and materials for the Special Committee to Investigate Israeli Practice. UN 23-38 تغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغ مجموعها 700 650 8 دولار تكاليف الموظفين الأخرى، وتسديد أتعاب لأعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وسفر الممثلين والموظفين ومصروفات التشغيل العامة والإمدادات والمواد المقدمة للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية.
    V.39 The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the total estimated requirements of $3,757,900 (before recosting) under general operating expenses and supplies and materials included a provision of $249,700 pertaining to the restoration of resources for the common services facility infrastructure. UN خامسا - 39 وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن مجموع الاحتياجات التقديرية الذي يبلغ 900 757 3 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) في إطار مصروفات التشغيل العامة والإمدادات والمواد يشمل اعتمادا قدره 700 249 دولار يتعلق بإعادة الموارد للبنية الأساسية لمرفق الخدمات المشتركة.
    This contribution from the Regular Budget would cover, as in the past, the positions of the High Commissioner and the Deputy High Commissioner plus another 218 management and administration positions in Geneva, as well as a proportion of the related non-post requirements, such as general operating expenses, supplies and materials and contributions to joint United Nations activities. UN وهذه المساهمة من الميزانية العادية ستغطي، مثلما هو الحال في السابق، تكاليف منصبي المفوض السامي ونائبه بالإضافة إلى تغطية تكاليف 218 من وظائف التنظيم والإدارة في جنيف، فضلاً عن تغطية جزء من المتطلبات غير المتصلة بالوظائف، كمصاريف التشغيل العام والإمدادات والمواد والمساهمات في الأنشطة المشتركة في إطار الأمم المتحدة.
    The estimates of non-post items comprise both direct and indirect cost of output delivery. Direct cost includes consultants, contractual services including services provided under memorandum of understanding, travel, meetings, workshops, training and publications. Indirect cost refers to operational expenses such as rent, communication, supplies and materials, equipment and furniture. UN أما التقديرات المقدمة للبنود الأخرى بخلاف الوظائف فتشمل كلا من التكاليف المباشرة وغير المباشرة لتحقيق النواتج، وتشمل التكاليف المباشرة الخبراء الاستشاريين، والخدمات التعاقدية والخدمات التي تقدم بموجب مذكرات التفاهم، والأسفار والاجتماعات وحلقات العمل والتدريب والمطبوعات أما التكاليف غير المباشرة فتشير إلى تكاليف التشغيل مثل الإيجارات والاتصالات والإمدادات والمواد والمعدات والأثاث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus