"والاتحاد الاقتصادي والنقدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Economic and Monetary Union
        
    • and UEMOA
        
    • the Economic and
        
    • WAEMU
        
    • Economic and Monetary Community
        
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    Burkina Faso welcomed the fruitful cooperation between UNIDO and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN 34- وقالت إن بوركينا فاسو ترحب بالتعاون المثمر بين اليونيدو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    Additional organizations, including FAO and the West African Economic and Monetary Union, also declared their willingness to contribute. UN وأعلنت منظمات أخرى أيضا عزمها على التبرع، بما فيها منظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The principal regional counterparts are ECOWAS, the Mano River Union and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN والنظراء الإقليميون الرئيسيون هم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The Peer Review experiences were shared by Jamaica, Kenya, the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), Costa Rica, Tunisia and Indonesia. UN وتشاطر خبرات استعراض النظراء كل من جامايكا وكينيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وكوستاريكا وتونس وإندونيسيا.
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the West African Economic and Monetary Union, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    The panellist also underscored that there were various harmonization programmes for the creation of monetary unions and that these were well under way, such as the West African Monetary Zone and the West African Economic and Monetary Union. UN وأبرز المشارك أيضاً أن هناك برامج مواءمة متنوعة من أجل إنشاء اتحادات نقدية وأن هذه البرامج هي قيد الإعداد فعلاً، من قبيل المنطقة النقدية لغرب أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The panellist also underscored that there were various harmonization programmes for the creation of monetary unions and that these were well under way, such as the West African Monetary Zone and the West African Economic and Monetary Union. UN وأبرز المشارك أيضاً أن هناك برامج مواءمة متنوعة من أجل إنشاء اتحادات نقدية وأن هذه البرامج هي قيد الإعداد فعلاً، من قبيل المنطقة النقدية لغرب أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    It will also promote efforts in the areas of climate change, international migration, trade and infrastructure while strengthening its relations with the Economic Community of West African States and the West African Economic and Monetary Union. UN وسيشجع أيضا الجهود المبذولة في مجالات تغير المناخ والهجرة الدولية والتجارة والهياكل الأساسية مع تعزيز العلاقات مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    In West Africa, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) are also harmonizing their transit facilitation programmes. UN وفي غرب أفريقيا، تعمل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا أيضا على مواءمة برامجها لتسهيل النقل العابر.
    The African Union, ECOWAS, the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the International Organization of la Francophonie and the Carter Center fielded international observer missions. UN وأوفد الاتحاد الأفريقي وجماعة غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا والمنظمة الدولية للفرانكوفونية ومركز كارتر بعثات للمراقبين الدوليين.
    ECA was also providing technical cooperation to such regional schemes as the Southern African Development Community and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA). UN وقدمت اللجنة أيضا التعاون التقني لمخططات إقليمية من قبيل الجماعة الإنمائية لأفريقيا الجنوبية والاتحاد الاقتصادي والنقدي لأفريقيا الغربية.
    Under that strategy, it would continue to build the capacities of the countries of Central America, the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), the Mekong, the South Africa Development Community (SADC) and the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC). UN وستواصل المنظمة، في إطار هذه الاستراتيجية، دعم قدرات بلدان أمريكا الوسطى، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وميكونغ، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.
    The Group was satisfied with the agreement concluded between UNIDO and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), and supported the development of cooperation mechanisms between UNIDO and other African regional and subregional organizations. UN وأعرب عن رضاء المجموعة بالاتفاق الذي أبرم بين اليونيدو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، وتأييدها لتطوير آليات التعاون بين اليونيدو وسائر المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية.
    The representative of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) commended the ongoing cooperation between UNCTAD and UEMOA. UN 34- وأثنى ممثل الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على التعاون الجاري بين الأونكتاد والاتحاد الاقتصادي والنقدي.
    It will be implemented by the Office for West Africa of the Economic Commission for Africa in collaboration with the secretariats of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the West African Economic and Monetary Union. UN وسينفذه مكتب غرب أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتعاون مع أمانتي الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The project builds on the experience of UNCTAD peer reviews in Jamaica, Kenya, Costa Rica, Tunisia, and the West African Economic and Monetary Union. UN ويستند المشروع إلى خبرة الأونكتاد في مجال استعراضات الأقران في جامايكا، وكينيا، وكوستاريكا، وتونس، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    EEC: Capacity support for sustainable management of energy resources with ECOWAS and UEMOA UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم القدرات من أجل الإدارة المستدامة لموارد الطاقة مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا
    The EEA excludes agricultural policy, fisheries policy, the Economic and currency union, common tax policy, foreign and security policy as well as police and judicial cooperation. UN وتستثني المنطقة الاقتصادية الأوروبية سياسة الزراعة وسياسة مصايد الأسماك والاتحاد الاقتصادي والنقدي وسياسة الضرائب العامة والسياسة الخارجية والأمنية بالإضافة إلى التعاون في مجال الشرطة والقضاء.
    For that purpose, the Heads of State and Delegation have given President Bongo a mandate to ensure coordination between the Community of Sahelo-Saharan States and the Central African Economic and Monetary Community. UN ولهذا الغرض، أوكل رؤساء الدول والوفود إلى الرئيس بونغو مهمة كفالة التنسيق بين تجمع دول الساحل والصحراء والاتحاد الاقتصادي والنقدي لوسط أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus