"والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Confederation of Free Trade Unions
        
    Relations between the Federation of Trade Unions of Ukraine and the International Confederation of Free Trade Unions are constantly expanding. UN وتشهد العلاقات بين اتحاد نقابات أوكرانيا والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة توسعاً مطرداً.
    Two non-governmental organizations, the World Federation of the Deaf and the International Confederation of Free Trade Unions, submitted comments. UN ووردت ملاحظات من منظمتين غير حكوميتين هما اتحاد الصم العالمي والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    The representatives of the International Labour Organisation and of the International Confederation of Free Trade Unions and a delegation also made statements in which they condemned the detention of Mr. Chihana as being in contradiction with basic principles of fundamental human rights. UN وأدلى أيضا ممثلو منظمة العمل الدولية والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة وأحد الوفود ببيانات أدانوا فيها احتجاز السيد شيهانا باعتباره يتعارض مع المبادئ اﻷساسية لحقوق الانسان اﻷساسية.
    Convention No. 111: In its 2007 observation, the Committee of Experts referred to communications from the Trade Union Confederation of Guatemala and the International Confederation of Free Trade Unions (now International Trade Union Confederation), concerning the administration of pregnancy tests and dismissal on the ground of pregnancy, especially in export processing enterprises (maquiladoras). UN الاتفاقية رقم 111: أشارت لجنة الخبراء في ملاحظة لها في عام 2007، إلى رسائل موجهة من اتحاد النقابات العمالية لغواتيمالا والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة الذي أصبح الآن الاتحاد الدولي لنقابات العمال، بشأن إجراء اختبارات حمل والفصل في حالة ثبوت الحمل، لا سيما في المؤسسات المعنية بالتصدير.
    439. In addition, the following institutions and organizations contributed written materials for the discussion: ILO and WHO, American Association of Jurists, Foodfirst Information and Action Network International, the Institute for Agriculture and Trade Policy, and the International Confederation of Free Trade Unions. UN 439 وبالإضافة إلى ذلك، أسهمت المؤسسات والمنظمات التالية بمواد مكتوبة للمناقشة: منظمة الصحة العالمية، ومنظمة العمل الدولية، ومعهد السياسات الزراعية والتجارية، والشبكة الدولية للمعلومات والعمل بشأن أولوية الغذاء، ورابطة الحقوقيين الأمريكية، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    E/C.12/1996/NGO/3 Written statement submitted by the Confederation of Workers (Paraguay) and the International Confederation of Free Trade Unions UN E/C.12/1996/NGO/3 بيان كتابي قدمه اتحاد العمال )باراغواي( والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة
    Statements were made by the observers for the World Confederation of Labour, the International Confederation of Free Trade Unions and Consumers International, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, category I. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن الاتحاد العالمي للعمل والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة ومنظمة المستهلكين الدولية، وعن المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الفئة اﻷولى.
    Statements were made by the observers for the World Confederation of Labour, the International Confederation of Free Trade Unions and Consumers International, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, category I. UN وأدلى ببيانات المراقبون عن الاتحاد العالمي للعمل والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة ومنظمة المستهلكين الدولية، وعن المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الفئة اﻷولى.
    The Board concluded its general debate and heard statements by the representatives of Romania, Argentina, Bolivia, Switzerland, Pakistan, Bulgaria, India, the Islamic Republic of Iran, Cuba, Côte d'Ivoire, the Russian Federation, Australia and Slovakia, as well as by the observers of the Third World Network and the International Confederation of Free Trade Unions. UN اختتم المجلس مناقشته العامة فاستمع الى بيانات أدلى بها ممثلو رومانيا واﻷرجنتين وبوليفيا وسويسرا وباكستان وبلغاريا والهند وجمهورية إيران اﻹسلامية وكوبا وكوت ديفوار والاتحاد الروسي واستراليا وسلوفاكيا، ومراقبا شبكة العالم الثالث والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    5. Comments were submitted by the Arab Organization for Human Rights, the Friends World Committee for Consultation (Quakers) and the International Confederation of Free Trade Unions. UN ٥- وقدمت تعليقات من المنظمة العربية لحقوق اﻹنسان ولجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )كويكرز( والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    40. Also at the 8th meeting, statements were also made by the observers for Pax Romana, the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) and Centro di Ricerca e Documentazione Febbraio 74 (CERFE), non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council. UN ٤٠ - وفي الجلسة الثامنة أيضا، أدلى ببيانات مراقبون عن الحركة الكاثوليكية الدولية للشؤون الفكرية والثقافية )باكس رومانا( والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة ومركز فيبرايو لﻷبحاث والتوثيق ٧٤، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    E/C.12/1996/NGO/2 Written statement submitted by the Central de Trabajadores Democráticos (El Salvador) and the International Confederation of Free Trade Unions UN E/C.12/1996/NGO/2 بيان كتابي قدمته النقابة المركزية للعمال الديمقراطيين )السلفادور( والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة
    25. At the same meeting, statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: the United Nations Organization for Industrial, Spiritual and Cultural Advancement, the Centro de Ricerca e Documentazione Febbraio 74 and the International Confederation of Free Trade Unions. UN 25 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: المنظمة الدولية للتقدم الصناعي والروحي والثقافي، ومركز شباط/فبراير 74 للبحوث والتوثيق، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    In this way, on the initiative of the federation of trade unions of Tajikistan and the International Confederation of Free Trade Unions, a seminar on " The role of trade unions in the implementation of the poverty reduction strategy " was held in Dushanbe city in October 2004. UN 370- ومن ثم عقدت بناءً على مبادرة اتحاد نقابات العمال في طاجيكستان والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة حلقة دراسية بشأن " دور نقابات العمال في تنفيذ استراتيجية الحد من الفقر " . في مدينة دوشانبه في تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    23. The following non-governmental organizations also made statements under item 5 (a): Migrants Rights International (5th, 7th), Indian Movement " Tupaj Amaru " (5th, 7th, 8th), Interfaith International (6th) and International Confederation of Free Trade Unions (6th, 8th). UN 23- وأدلت المنظمات غير الحكومية التالية أيضاً ببيانات في إطار البند 5 (أ) من جدول الأعمال: الجمعية الدولية للدفاع عن حقوق المهاجرين (5 و7)، وحركة " توباي أمارو " الهندية (5 و7 و8)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (6)، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة (6 و8).
    32. Statements were also made by the following non-governmental organizations: Association of World Citizens (13th), Indian Movement " Tupaj Amaru " (14th), Interfaith International (11th), International Confederation of Free Trade Unions (11th), Migrants Rights International (11th, 14th). UN 32- كما أدلت المنظمات غير الحكومية التالية ببيانات: رابطة المواطنين العالميين (13)، وحركة " توباي أمارو " الهندية (14)، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان (11)، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة (11)، والجمعية الدولية للدفاع عن حقوق المهاجرين (11 و14).
    65. ILO8 and the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) drew attention to 212 cases of abandonment involving over 3,500 crew members, which had been notified to the International Transport Workers' Federation (ITF) between July 1995 and June 1999. UN 65 - ولفتت منظمة العمل الدولية(8) والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة الانتباه إلى 212 حالـــــة تخلــي تتعلق بما يزيد عن 500 3 فرد من أفراد الطواقم، تم إبلاغ الاتحاد الدولي لعمال النقل بها بين شهري تموز/يوليه 1995 وحزيران/يونيه 1999.
    The report " Civil society review of October 17th, International Day for the Eradication of Poverty " was prepared by the ATD Fourth World, Sisters of Notre Dame de Namur representing the Committee for Social Development and the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations, and the International Confederation of Free Trade Unions. UN وأعد التقرير المعنون ' ' استعراض المجتمع المدني ليوم 17 تشرين الأول/أكتوبر، اليوم الدولي للقضاء على الفقر`` كل من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، وجمعية راهبات نوتردام دي نامور التي تمثل لجنة التنمية الاجتماعية ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    18. Statements were made by the following civil society participants: Jubilee Debt Program, Country Women Association of Nigeria (COWAN), Asociación Nacional de Economistas y Contadores de Cuba, International Confederation of Free Trade Unions/Africa, Canadian Labour Congress, Center for Development Studies/Arab NGO Network for Development and Mexican Action Network for Free Trade. UN 18 - وأدلت ببيانات هيئات المجتمع المدني المشاركة التالية: برنامج جوبيلي للديون؛ والرابطة القُطرية لنساء نيجيريا؛ والرابطة الوطنية للاقتصاديات والمحاسبات الكوبيات؛ والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة/أفريقيا؛ ومجلس العمل الكندي؛ ومركز الدراسات الإنمائية/شبكة المنظمات العربية غير الحكومية للتنمية؛ وشبكة العمل المكسيكية للتجارة الحرة.
    46. The following non-governmental organizations were represented: General category: Friends World Committee for Consultation (Quakers), International Chamber of Commerce, International Confederation of Free Trade Unions, Women's International League for Peace and Freedom, World Assembly of Small and Medium Enterprises, World Confederation of Labour and World Federation of United Nations Associations. UN ٤٦ - وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ممثلة: الفئة العامة: لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( والغرفة التجارية الدولية والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية والجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والاتحاد العالمي للعمل والاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم التمحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus