"والاتفاق العام بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Agreement on
        
    The most important agreements relevant for foreign direct investment were the Agreement on Trade-Related Investment Measures, the General Agreement on Trade in Services and the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, including Trade in Counterfeit Goods. UN وأهم الاتفاقات المتصلة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر تتمثل في الاتفاقات المتعلقة بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والاتفاق المتعلق بالجوانب التجارية من حقوق الملكية الفكرية، بما في ذلك الاتجار بالبضائع المزيفة.
    The Bretton Woods institutions and the General Agreement on Tariffs and Trade, now the World Trade Organization, have taken dominant positions on policies in areas of their specialization. UN إن مؤسسات بريتون وودز والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، الذي أصبح الآن منظمة التجارة العالمية، قد هيمنت على السياسات في مجالات تخصصها.
    We affirm the Joint Declaration on Higher Education and the General Agreement on Trade in Services by a number of university associations asserting that: UN ونشدد على الإعلان المشترك بشأن التعليم العالي والاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات الذي أبرمه عدد من الاتحادات الجامعية، والذي ينص على ما يلي:
    Bearing in mind the general principles governing international trade and trade policies for development contained in the relevant resolutions and rules of the United Nations Conference on Trade and Development and the General Agreement on Tariffs and Trade, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ العامة التي تنظم التجارة الدولية والسياسات التجارية من أجل التنمية، الواردة في قرارات وقواعد مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ذات الصلة،
    * For the purpose of these rules, the term " specialized agencies " includes the International Atomic Energy Agency and the General Agreement on Tariffs and Trade. UN * ﻷغراض هذا النظام يشمل تعبير " الوكالات المتخصصة " الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    In addition, the importance of rules emanating from the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) and the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) concerning trade in audiovisual products has to be taken into account in the process of progressive liberalization in the context of WTO. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار في عملية التحرير التدريجي في سياق منظمة التجارة العالمية، أهمية القواعد النابعة من الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    Bearing in mind the general principles governing international trade and trade policies for development contained in the relevant resolutions and rules of the United Nations Conference on Trade and Development and the General Agreement on Tariffs and Trade, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ العامة التي تنظم التجارة الدولية والسياسات التجارية من أجل التنمية، الواردة في قرارات وقواعد مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ذات الصلة،
    Bearing in mind the general principles governing the international trading system and trade policies for development contained in relevant resolutions, rules and provisions of the United Nations Conference on Trade and Development, the General Agreement on Tariffs and Trade and the World Trade Organization, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ العامة التي تحكم نظام التجارة الدولية والسياسات التجارية من أجل التنمية، الواردة في القرارات والقواعد واﻷحكام ذات الصلة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ومنظمة التجارة العالمية،
    The summary included the one-day policy dialogue between the Council and the executive heads of the World Bank, the International Monetary Fund, the General Agreement on Tariffs and Trade and the United Nations Conference on Trade and Development. UN وقد تناول هذا الموجز الحوار الذي دار لمدة يوم واحد حول السياسات بين المجلس والرؤساء التنفيذيين للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Bearing in mind the general principles governing the international trading system and trade policies for development contained in relevant resolutions, rules and provisions of the United Nations Conference on Trade and Development, the General Agreement on Tariffs and Trade and the World Trade Organization, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ العامة التي تحكم نظام التجارة الدولية والسياسات التجارية من أجل التنمية، الواردة في القرارات والقواعد واﻷحكام ذات الصلة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ومنظمة التجارة العالمية،
    WTO rules relating to transnational activities are contained mainly in three agreements: the Agreement on Trade-related Investment Measures (TRIMs); the Agreement on the Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs); and the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN أما قواعد منظمة التجارة العالمية المتصلة باﻷنشطة عبر الوطنية فترد أساساً في ثلاثة اتفاقات: الاتفاق بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والاتفاق بشأن جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، والاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    The most important agreements relevant for FDI were the Agreement on Trade-related Investment Measures, the General Agreement on Trade in Services, the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights, the Agreement on Government Procurement, and the Subsidies Agreement. UN وأهم الاتفاقات المتصلة بالاستثمار اﻷجنبي المباشر هي الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة، والاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، والاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، والاتفاق المتعلق بالمشتريات الحكومية، واتفاق الاعانات.
    Seminars: In 1994, WJA successfully hosted an informative seminar, in Washington D.C., on the implementation of the North American Free Trade Agreement and the General Agreement on Tariffs and Trade. UN الحلقات الدراسية: استضافت الرابطة بنجاح في عام ١٩٩٤ حلقة دراسية إعلامية في واشنطن العاصمة عن تنفيذ اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات(.
    However, countries benefited from an extensive system of special treatment rules under the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994 and the General Agreement on Trade and Services. UN غير أن البلدان تستفيد من نظام واسع النطاق لقواعد المعاملة الخاصة في إطار هذا الاتفاق والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994 (الغات) والاتفاق العام بشأن التجارة والخدمات.
    Beyond that, we began to advance the idea that through the other great international institutions -- the World Bank, the International Monetary Fund (IMF), the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and the International Labour Organization (ILO) -- we could fashion an international economic order that recognized the unfolding reality of economic interdependence. UN وفوق ذلك، بدأنا نعلي شأن الفكرة التي مفادها أننا يمكن من خلال المؤسسات الدولية الهامة الأخرى - البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ومنظمة العمل الدولية - أن نصوغ نظاما اقتصاديا دوليا يعترف بالواقع الناشئ المتمثل في الاعتماد الاقتصادي المتبادل.
    XVI). 30. The WTO agreement stipulates that the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 and the General Agreement on Tariffs and Trade 1947 are " legally distinct " (art. 11). UN ٣٠ - وينص اتفاق منظمة التجارة العالمية على أن الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( لعام ١٩٩٤ والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( لعام ١٩٤٧ هما " اتفاقان منفصلان قانونا " )المادة الثانية(.
    The Republic of Angola considers that the role played by the international economic institutions - bodies such as the United Nations Conference on Trade and Development, the World Trade Organization and the General Agreement on Tariffs and Trade - is of vital importance. UN وتعتبر جمهورية أنغولا أن الدور الذي تقوم به المؤسسات الاقتصادية الدولية والهيئات مثل: مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(، ومنظمة التجارة العالمية، والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات(، هو دور له أهميته البالغة.
    Statements were also made by the representatives of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the General Agreement on Tariffs and Trade, the United Nations Conference on Trade and Development (also on behalf of the United Nations Environment Programme), and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (on behalf of the regional commissions). UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة " غات " (، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )أيضا باسم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة(، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )باسم اللجان الاقليمية(.
    Unilateral coercive economic measures are inconsistent with the objectives and principles of the Charter of the United Nations, and also contradict the principles and norms established in the International Development Strategy, the General Agreement on Tariffs and Trade, and the resolutions and decisions of the United Nations General Assembly and the United Nations Conference on Trade and Development. UN وتتنافى التدابير الاقتصادية القسرية المفروضة من جانب واحد مع أهداف ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، وتتناقض أيضا مع المبادئ والمفاهيم الواردة في الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، ومع قرارات ومقررات الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Furthermore, the Russian Federation indicated that, as far as transit issues were concerned, the available body of international law should be respected, including the Energy Charter Treaty, the General Agreement on Tariffs and Trade (article 5) and the WTO Agreement on Trade Facilitation (article 11). UN وعلاوة على ذلك، أشار الاتحاد الروسي إلى أنه ينبغي، فيما يتعلق بالمسائل الخاصة بالمرور العابر، احترام صكوك القانون الدولي المتاحة، بما في ذلك معاهدة ميثاق الطاقة، والاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (المادة 5)، واتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بتيسير التجارة (المادة 11).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus