"والاستثمار في نصف" - Traduction Arabe en Anglais

    • and investment in the
        
    Within the context of the Organization of American States Mexico has, since 1996, supported the draft resolution on free trade and investment in the hemisphere. UN وقد دأبت المكسيك داخل منظمة الدول الأمريكية على تأييد مشروع القرار المتعلق بحرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة الغربي.
    Within the context of the Organization of American States, Mexico has, since 1996, supported the draft resolution on free trade and investment in the hemisphere. UN وقد دأبت المكسيك داخل منظمة الدول الأمريكية على تأييد مشروع القرار المتعلق بحرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة الغربي.
    2. At the Organization of American States, Chile sponsored a resolution on free trade and investment in the hemisphere, which concerned the Helms-Burton Act, and has taken similar positions in other forums. UN 2 - وفي إطار منظمة الدول الأمريكية، شاركت شيلي في تقديم القرار المتعلق بقانون - هيلمز - بيرتون والمعنون " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة الغربي " ، كما اتخذت مواقف مماثلة في منتديات أخرى.
    It should also be recalled that the Inter-American Juridical Committee, in compliance with resolution GA/doc.3375/9 of the General Assembly of the Organization of American States, entitled “Free Trade and investment in the Hemisphere”, unanimously concluded that the Helms-Burton Act was not in conformity with international law. UN وينبغي التذكير بأن اللجنة القضائية للدول اﻷمريكية، امتثالا للقرار GA/doc.3375/9 الذي اعتمدته الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية والمعنون " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة اﻷرضية " ، قد خلصت باﻹجماع إلى أن قانون هيلمز - بيرتون لا يتوافق مع القانون الدولي.
    2. Furthermore, at the Organization of American States, Chile co-sponsored the resolution relating to the Helms-Burton Act on " Free trade and investment in the Hemisphere " and has taken similar positions in other forums. UN 2 - وفي منظمة الدول الأمريكية، شاركت شيلي في رعاية القرار المعنون " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة الغربي " المعارض لقانون هيلمز - بيرتون، كما اتخذت مواقف مماثلة في محافل أخرى.
    1. To approve unanimously the opinion of the Inter-American Juridical Committee that constitutes an appendix to this resolution, issued in compliance with resolution AG/doc.3375/96 of the General Assembly, adopted on 4 June 1996 during its twenty-sixth regular period of sessions, and entitled " Freedom of trade and investment in the hemisphere " ; UN ١ - الموافقة باﻹجماع على قتوى اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية التي يشكل تذييلا لهذا القرار الصادر عملا بالقرار AG/doc.3375/96 الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها العادية السادسة العشرين المعقودة في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦، بعنوان " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة اﻷرضية " ؛
    f/ See the OAS resolution on free trade and investment in the hemisphere, 4 June 1996, adopted with the only opposing vote of the United States. UN )و( انظر قرار منظمة الدول اﻷمريكية بشأن التجارة الحرة والاستثمار في نصف الكرة الغربي، ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي اعتمد ولم تعترض عليه سوى الولايات المتحدة.
    It should also be noted that the Inter-American Juridical Committee, in fulfilment of resolution AG/doc.3375/9 of the General Assembly of the Organization of American States, entitled “Freedom of trade and investment in the hemisphere”, unanimously concluded that the so-called Helms-Burton Act is not in conformity with international law. UN وتنبغي الملاحظة أيضا أنه، تنفيذا للقرار AG/doc.3375/9 المعنون " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة اﻷرضية " والصادر عن الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية خلصت اللجنة القانونية اﻷمريكية باﻹجماع إلى أن ما يسمى قانون هيلمز - بيرتون ليس مطابقا للقانون الدولي.
    15. The Presidents expressed satisfaction at the entry into force of the North American Free Trade Agreement and voiced the expectation that that agreement would contribute effectively to the creation of new flows of trade and investment in the hemisphere, deeming it appropriate to encourage the dialogue initiated in the context of the " 4 + 1 " agreement. UN ١٥ - وأعرب الرؤساء عن ارتياحهم لدخول اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة حيز النفاذ وأعربوا عن توقعهم أن يسهم هذا الاتفاق اسهاما فعالا في تدفقات جديدة للتجارة والاستثمار في نصف الكرة نظرا لملائمة حفز الحوار الذي شرع فيه في إطار اتفاق " ٤ + ١ " .
    52. The General Assembly of the Organization of American States (OAS), in its resolution entitled " Freedom of trade and investment in the hemisphere " ,20 requested the Inter-American Juridical Committee to examine the " Helms-Burton Act " , with a view to providing an opinion as to its validity under international law. UN ٥٢ - طلبت الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية، في قرار بعنوان " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة اﻷرضية " )٢٠(، من اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية النظر في " قانون هيلمز - بيرتون " ، بهدف إصدار فتوى بشأن مدى صحته بموجب القانون الدولي.
    The extraterritorial nature of the Act had been recognized, inter alia, in the Opinion of the Inter-American Juridical Committee in fulfilment of resolution AG/doc.3375/96 of the General Assembly of the Organization of American States, entitled " Freedom of trade and investment in the hemisphere " . UN وقد اعترفت بطبيعة هذا القانون، وهي الطبيعة التي تتعدى حدود الدولة، آراء عديدة من بينها رأي اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في استجابتها لقرار الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية AG/doc.3375/96، المعنون " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة " .
    The extraterritorial nature of this Act has been recognized in, inter alia, the opinion of the Inter-American Juridical Committee, issued pursuant to the provisions of resolution AG/doc.3375/96 of the General Assembly of the Organization of American States, entitled " Freedom of trade and investment in the hemisphere " . UN وقد سلمت بالطابع المتجاوز للحدود الإقليمية لهذا القانون جهات منها اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في فتواها التي أصدرتها تنفيذا للقرار AG/doc.3375/96 للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، المعنون " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة " .
    Mexico's opposition to resolutions of the Organization of American States (OAS) censuring the course of events in Cuba and excluding it from that organization's work for more than 40 years and Mexico's promotion and support since 1996 of the OAS draft resolution " Freedom of Trade and investment in the Hemisphere " has clearly demonstrated its Government's attitude maintained to date. UN وكانت معارضة المكسيك منذ أكثر من أربعين عاما لقرارات منظمة الدول الأمريكية الداعية لشجب مسار الأحداث في كوبا واستبعادها من تلك المنظمة لأكثر من 40 عاما دليلا واضحا على الموقف الذي تتبناه الحكومة المكسيكية حتى يومنا هذا؛ كما كان دعم الحكومة وتأييدها لمشروع قرار " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة الأرضية " في منطقة منظمة الدول الأمريكية منذ عام 1996دليلا آخر على ذلك.
    (h) Letter dated 18 September 1996 from the Permanent Representative of Bolivia to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the opinion of the Inter-American Juridical Committee entitled " Freedom of trade and investment in the hemisphere " , which was endorsed by the Tenth Summit of Heads of State and Government of the Rio Group, held at Cochabamba, Bolivia, on 3 and 4 September 1996 (A/51/394); UN )ح( رسالة مؤرخة ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لبوليفيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها رأي اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية بعنوان " حرية التجارة والاستثمار في نصف الكرة اﻷرضية " الذي أقره مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات مجموعة الريو، المعقود في كوكرابمبا، بوليفيا، يومي ٣ و ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ (A/51/394)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus