"والاستقرار في منطقة أبيي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and stability in the Abyei Area
        
    Similarly, the presence of other unauthorized armed groups represents a threat to the maintenance of peace, security and stability in the Abyei Area. UN وبالمثل، فإن وجود الجماعات المسلحة الأخرى غير المأذون لها يمثل تهديداً لفرص صون السلام والأمن والاستقرار في منطقة أبيي.
    UNISFA will make every effort to ensure that the Committee plays its part in helping to preserve and enhance peace and stability in the Abyei Area. UN وستبذل القوة الأمنية المؤقتة كل الجهود لكفالة أن تؤدي لجنة الرقابة المشتركة دورها في المساعدة على صون وتعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي.
    Encouraged by the improvements in security and stability in the Abyei Area since the deployment of the Force, and determined to prevent the recurrence of violence against or displacements of civilians and to avert intercommunal conflict, UN وإذ تشجعه أوجه التحسن التي يشهدها الأمن والاستقرار في منطقة أبيي منذ نشر القوة الأمنية، وتصميما منه على منع تكرر العنف ضد المدنيين أو تشريدهم وعلى تحاشي النزاع الطائفي،
    I also express my gratitude to the UNISFA Head of Mission and Force Commander, Lieutenant-General Yohannes Tesfamariam, and his staff for their continued efforts to enhance peace and stability in the Abyei Area and to support the parties in the implementation of their security agreements. UN وأود أيضاً أن أشكر رئيس البعثة وقائد القوة الأمنية المؤقتة، اللواء يوهانس تسفاماريام، وموظفيه لما يبذلونه من جهود متواصلة لتعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي ولمساعدة الطرفين على تنفيذ اتفاقاتهما الأمنية.
    I am also grateful to all of the women and men of UNISFA for their sustained efforts to promote peace and stability in the Abyei Area in what are often arduous and challenging conditions. UN كما أعرب عن امتناني لجميع النساء والرجال العاملين في قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي على جهودهم الدؤوبة التي يبذلونها لتعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي في ظروف مضنية وعسيرة في كثير من الأحيان.
    I am also thankful to the UNISFA Head of Mission, Major General Yohannes Tesfamariam, and his staff for their continued efforts to enhance peace and stability in the Abyei Area and to support the parties in the implementation of their security agreements. UN كما أود أن أعرب عن امتناني لرئيس بعثة القوة الأمنية المؤقتة، اللواء يوهانس تسفاماريام، وموظفيه لما يبذلونه من جهود متواصلة لتعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي ولما يقدمونه من دعم للطرفين في تنفيذ اتفاقاتهما الأمنية.
    I also would like to express my gratitude to the UNISFA Head of Mission and Force Commander, Major-General Yohannes Tesfamariam, and his staff for their continued efforts to enhance peace and stability in the Abyei Area and to support the parties in the implementation of their security agreements. UN وأود كذلك أن أعرب عن امتناني لرئيس بعثة القوة الأمنية المؤقتة وقائد القوة، اللواء يوهانس تسفاماريام وموظفيه لما يبذلونه من جهود متواصلة في سبيل تعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي وتقديم الدعم للطرفين في تنفيذ اتفاقاتهما الأمنية.
    I should also like to express my gratitude to the UNISFA Head of Mission and Force Commander, Lieutenant-General Yohannes Tesfamariam, and his staff for their continued efforts to enhance peace and stability in the Abyei Area and to support the parties in the implementation of their security agreements. UN وأود أيضا أن أعرب عن امتناني لرئيس قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وقائد القوة الفريق يوهانس تسفامريم والعاملين معه لجهودهم المستمرة في سبيل تعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي ودعم الطرفين في تطبيق اتفاقاتهما الأمنية.
    52. In conclusion, I wish to express my appreciation to the UNISFA Head of Mission and Force Commander, Lieutenant General Yohannes Tesfamariam, and his team for their sustained efforts to enhance peace and stability in the Abyei Area, despite many challenges, and to support the parties in the implementation of their border security agreements. UN 52 - وفي الختام، أود أن أعرب عن تقديري لقائد قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي ورئيس البعثة، الفريق يوهانس تسفامريم، وفريقه على مواصلة جهودهما الرامية إلى تعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي رغم العديد من التحديات، وعلى مساندة الطرفين في تنفيذ الاتفاقات الأمنية الحدودية المبرمة بينهما.
    40. I wish to express my appreciation to the Officer-in-Charge and acting Head of Mission and Force Commander, Major General Halefom Moges, and all the men and women of UNISFA for their sustained efforts to promote peace and stability in the Abyei Area in what are often arduous and challenging conditions. UN 40 - وختاما، أود أن أعرب عن تقديري لرئيس البعثة وقائد القوة، الفريق هيلفوم موغس، ولجميع رجال ونساء قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لما يبذلونه من جهود متواصلة لتعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي في ظل ظروف كثيراً ما تكون مضنية وصعبة.
    36. In conclusion, I wish to express my appreciation to the acting Head of Mission and Force Commander, Major General Halefom Moges, and all the women and men of UNISFA for their sustained efforts to promote peace and stability in the Abyei Area in what are often challenging and arduous conditions. UN ٣٦ - وختاما، أود أن أعرب عن تقديري لرئيس البعثة وقائد القوة بالنيابة، الفريق هيلفوم موغس، ولجميع نساء ورجال قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لما يبذلونه من جهود متواصلة لتعزيز السلام والاستقرار في منطقة أبيي في ظل ظروف كثيراً ما تكون صعبة ومضنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus