"والانقاذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • and rescue
        
    • SAR activities
        
    • Search
        
    Other missions include coastal patrol, medical evacuation and Search and rescue operations. UN وتشمل المهمات اﻷخرى الدوريات الساحلية واﻹجلاء للعلاج الطبي وعمليات البحث والانقاذ.
    Other purposes include coastal patrol, medical evacuation, and Search and rescue operations. UN وتشمل اﻷغراض اﻷخرى الدوريات الساحلية والاجلاء لﻷغراض الطبية، وعمليات البحث والانقاذ.
    The ability to locate mariners in distress within about 100 metres was considered a major breakthrough in Search and rescue. UN واعتبرت القدرة على تحديد مكان الملاحين المستغيثين بدقة تبلغ نحو 100 متر فتحا كبيرا في مجال البحث والانقاذ.
    297. One of the Air Terminal Unit's functions is to provide emergency, crash, and Search and rescue services. UN 297 - تتمثل إحدى مهام وحدة محطات الطيران في تقديم الخدمات في حالات الطوارئ، وسقوط الطائرات، والبحث والانقاذ.
    A. The International Search and rescue Satellite System 8-17 6 UN النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل
    A. The International Agreement on the International Search and rescue Satellite System UN ألف - الاتفاق الدولي بشأن النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل
    Procedures for the distribution of data in the International Search and rescue Satellite System UN أسلوب توزيع البيانات في النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل
    SAR Search and rescue UN التتبع والبحث والانقاذ بالاستعانة بالسواتل
    Report on the United Nations/United States of America Training Course on Satellite-Aided Search and rescue UN تقرير عن الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول البحث والانقاذ
    International Satellite System for Search and rescue UN النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل
    In addition to the payloads for meteorological applications, the satellite also carries a Search and rescue payload. UN وعلاوة على المعدات التي يحملها الساتل والمخصصة لتطبيقات الأرصاد الجوية، فإن الساتل يحمل أيضا معدات للبحث والانقاذ.
    Similarly, the International Search and rescue Advisory Group continued to promote and strengthen a network of contacts between providers of resources and the Department. UN وبالمثل، واصل الفريق الاستشاري الدولي للبحث والانقاذ تشجيع وتعزيز شبكة الاتصالات بين موفري الموارد واﻹدارة.
    However, such a feature would be highly desirable, facilitating flights for medical evacuation and Search and rescue operations. UN ولو وجدت هذه الامكانية ﻷفادت كثيرا في تيسير رحلات الاجلاء الطبي وعمليات البحث والانقاذ.
    Tell Search and rescue to send a chopper up there for him now. Open Subtitles أخبر مجموعة البحث والانقاذ أن يرسلوا له مروحية الى هناك الآن
    Search and rescue's headed up there now. Open Subtitles مجموعة البحث والانقاذ متجهون إلى هناك الآن
    Season 5 Episode 01 Search and rescue (v. 1.00) Open Subtitles الموسم الخامس الحلقة الاولى البحث والانقاذ
    So we're on a mission to Search and rescue, Mr. President? Open Subtitles لذلك نحن في مهمة لبحث والانقاذ يا سيادة الرئيس؟
    We're going to travel to Sudan without Agency authorization, and rescue Aldridge. Open Subtitles نحن ذاهبون الى السفر الى السودان الوكالة دون إذن ، والانقاذ الدريدج.
    Search and rescue units have been dispatched to assist survivors of the crisis. Open Subtitles تتم الآن عمليات البحث والانقاذ .. عن الناجين من الأزمة
    Roger that. Search and rescue ops are underway for Starbuck. Open Subtitles تلقيت ذلك , البحث والانقاذ عن فاتنة الفضاء لازال جاريا
    The Director of the ISRO Satellite Communication Programme Office, K. N. Shankara, welcomed the participants and briefed them about satellite-aided SAR activities in India. UN ن. شانكارا، ترحيبه بالمشاركين وقدم عرضا حول أنشطة البحث والانقاذ المعانة بالسواتل في الهند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus