"والبعثات الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and special missions
        
    • and special political missions
        
    • ad hoc missions
        
    • special missions and
        
    3 Peacekeeping operations and special missions 99 478 900 99 478 900 UN ١ باء ٢ ألف ٢ باء عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    The Committee trusts that the Secretary-General will develop clear guidelines on implementation of welfare and recreation programmes in United Nations peacekeeping operations and special missions and will report thereon to the General Assembly. UN واللجنة على ثقة من أن الأمين العام سيضع مبادئ توجيهية واضحة لتنفيذ برامج الترفيه والاستجمام في عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة التابعة للأمم المتحدة وسيرفع تقارير عنها إلى الجمعية العامة.
    Selective roster of women candidates in the United Nations Secretariat, peacekeeping and special missions UN قائمة انتقائية للمرشحات في الأمانة العامة للأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    It hoped that the proposals put forward during the debate and the decisions to be taken subsequently would ameliorate the financial situation of peacekeeping operations and special missions. UN وأعرب ختاما عن أمله في أن تؤدي المقترحات المقدمة خلال المناقشة والقرارات التي ستتخذ فيما بعد إلى تحسين الوضع الاقتصادي لعمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة.
    Section 3. Peacekeeping operations and special missions UN الباب ٣: عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Programme: Peacekeeping operations and special missions UN البرنامج: عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Revised estimates under sections 3, Political affairs; 5, Peacekeeping operations and special missions UN التقديرات المنقحة في إطار البابين ٣، الشؤون السياسية؛ و ٤، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Revised estimates under sections 3, Political affairs; 5, Peace-keeping operations and special missions UN التقديـرات المنقحــة تحـت البابيــن ٣، الشــؤون السياسيــة؛ و ٥، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    3. Peacekeeping operations and special missions UN إدارة عمليـــات حفـــظ الســـلام والبعثات الخاصة
    The demands of peace-keeping operations and special missions continued to grow in both volume and complexity and the proposed resource levels were no more than appropriate. UN وقال إن مطالب عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة ما برحت في تزايد من حيث الحجم والتعقيد ولذلك فلم تعد مستويات الموارد المقترحة ملائمة.
    Section 3 Peace-keeping operations and special missions UN الباب ٣: عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Programme: Peace-keeping operations and special missions UN البرنامج: عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Section 3 Peace-keeping operations and special missions UN الباب ٣ عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Programme: Peace-keeping operations and special missions UN البرنامج: عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Section 3. Peacekeeping operations and special missions UN الباب ٣ ـ عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Those delegations supported the activities of peacekeeping operations and special missions since they help to achieve the maintenance of peace. UN وأيدت تلك الوفود أنشطة عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة ﻷنها تساعد على صون السلم.
    Section 3 Peacekeeping operations and special missions UN الباب ٣ عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    and special missions 149 643.7 135 505.3 (45 801.8) (33.8) 89 703.5 9 775.4 99 478.9 UN عمليـات حفـــظ الســـلام والبعثات الخاصة
    Section 3 Peacekeeping operations and special missions UN الباب ٣ عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    Programme: Peacekeeping operations and special missions UN البرنامج: عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    More than 3,000 UN volunteers annually make important contributions to peacekeeping and special political missions of the United Nations. UN وهناك ما يزيد على 000 3 متطوع من متطوعي الأمم المتحدة يقدمون سنويا إسهامات مهمة في بعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة التابعة للأمم المتحدة.
    11. Takes note of the proposals of the Secretary-General in section 3 of the proposed programme budget relating to the full range of administrative support for ad hoc missions under the good offices of the Secretary-General, peace-keeping operations and other special and field missions, and of the comments and recommendations of the Advisory Committee; UN ١١ - تحيط علما باقتراحات اﻷمين العام في الباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة المتصلة بالنطاق الكامل للدعم اﻹداري المقدم إلى البعثات المخصصة في إطار المساعي الحميدة لﻷمين العام، وعمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة والميدانية اﻷخرى، وبتعليقات اللجنة الاستشارية عليها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus