"والبلدان النامية والبلدان" - Traduction Arabe en Anglais

    • developing countries and countries
        
    • and developing countries and
        
    • developing and
        
    developing countries and countries with economies in transition are eligible for support from the trust fund. UN والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال مؤهّلة لتلقي الدعم من الصندوق الاستئماني.
    A clear distinction should be made between developed countries, developing countries and countries with economies in transition. UN وينبغي أن يميز بوضوح بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The meeting was attended by 33 participants representing 18 countries, including developed and developing countries and countries in transition, and by 6 international organizations that are members of the Task Force. UN وحضر الاجتماع ٣٣ مشاركا يمثلون ١٨ بلدا، بما في ذلك البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، و ٦ منظمات دولية أعضاء في فريق الخبراء.
    Bilateral assistance arrangements between developed and developing countries and countries with economies in transition should be encouraged. UN وينبغي تشجيع ترتيبات المساعدة الثنائية بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Despite variation in degrees of severity, serious problems face rural women in developed countries, developing countries and countries in transition to a market economy. UN وتواجه المرأة الريفية مشاكل خطيرة، رغم تباين درجة حدتها، في البلدان متقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق.
    (i) The respective capacities and capabilities of developed and developing countries and countries with economies in transition; UN ' 1` القدرات والإمكانيات المتوفرة في كل بلد من البلدان المتقدمة والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    Further liberalization in developed countries, developing countries and countries with economies in transition as envisaged in the Doha Development Round can bring large gains for virtually every country. UN وعلى النحو المتوخى في جولة الدوحة الإنمائية، يمكن أن تجلب زيادة التحرير في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية مكاسب كبيرة تشمل جميع البلدان.
    In order for UNCITRAL to develop uniform rules, it must take into account the views of all States, including developed countries, developing countries and countries whose economies were in transition. UN وقال إن قيام الأونسترال بوضع قواعد موحدة يقتضي منها أن تأخذ في الحسبان آراء جميع الدول، بما فيها البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Demands coming from developed countries, developing countries and countries in transition continue to increase and the Centre is not always able to respond fully to the various demands. UN وما زالت الطلبات الواردة من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية آخذة في الازدياد، ويتعذر على المركز أن يستجيب دائما بصورة كاملة لهذه الطلبات المختلفة.
    The meetings of the Group also bring together observers from developed and developing countries and countries with economies in transition, international and regional intergovernmental organizations and professional non-governmental organizations active in the international taxation area. UN كما تتيح اجتماعات الفريق التقاء مراقبين من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والمنظمات الحكومية الدولية واﻹقليمية. والمنظمات غير الحكومية الفنية العاملة في مجال الضرائب الدولية.
    The workshop was attended by 49 experts from developed and developing countries and countries with economies in transition, drawn from law enforcement, customs and prosecution. UN وقد حضر حلقة العمل 49 خبيراً من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر إقتصاداتها بمرحلة انتقال، ينتمون إلى سلطات إنفاذ القانون والجمارك والنيابات العامة.
    In subsequent consultations, experts from universities and professional organizations from developed countries, developing countries and countries with economies in transition had all participated in the work. UN وجرت بعد ذلك مشاورات لاحقة اشترك فيها خبراء من الجامعات ومن المنظمات المهنية من البلدان المتقدمة والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The workshop was attended by 49 experts from developed and developing countries and countries with economies in transition, drawn from the sectors of law enforcement, customs, prosecution and police sectors. UN وحضر حلقة العمل 49 خبيراً من البلدان المتقدمة والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال ينتمون إلى قطاعات إنفاذ القانون والجمارك والنيابات العامة والشرطة.
    " Recognizing the significance of the Millennium Development Goals to the least developed countries, developing countries and countries with economies in transition, UN " وإذ يدرك أهمية الأهداف الإنمائية للألفية لدى أقل البلدان نموا والبلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية،
    But this success also depends on the manifestation of active solidarity on the part of all leading industrially developed countries, developing countries and countries with economies in transition. UN ولكن هذا النجاح يعتمد أيضا على إظهار تضامن فعال من جانب جميع البلدان الصناعية المتقدمة النمو الطليعية، والبلدان النامية والبلدان التي تمر نظمها الاقتصادية بمرحلة انتقالية.
    The subprogramme will also explore ways and means to facilitate the conclusion of tax treaties between developed and developing countries and countries with economies in transition. UN وسيستطلع البرنامج الفرعي أيضا سبل ووسائل تيسير إبرام معاهدات ضريبية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The subprogramme will also explore ways and means to facilitate the conclusion of tax treaties between developed and developing countries and countries with economies in transition. UN وسيستطلع البرنامج الفرعي أيضا سبل ووسائل تيسير إبرام معاهدات ضريبية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The Member States are the main constituency of the Major Programme, and developing countries and countries with economies in transition are the target groups. UN والدول الأعضاء هي الجهة الرئيسية التي يتعامل معها هذا البرنامج الرئيسي، والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية هي الجهة الرئيسية المستهدفة.
    Particular attention has been paid to the widening gap between developed countries, developing countries and countries with economies in transition with regard to their capacities to manage related risks. UN وتم إيلاء اهتمام خاص للفجوة الآخذة في الاتساع التي تفصل بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال وذلك فيما يتعلق بقدراتها على إدارة المخاطر ذات الصلة.
    developing and developed countries alike are stakeholders in this regard. UN والبلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على حد سواء لها مصلحة في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus