English, French, German, Italian and Polish. | UN | الألمانية والإنكليزية والإيطالية والبولندية والفرنسية |
international and Polish legal protection of cultural goods endangered in time of war and peace; | UN | `3` الحماية القانونية الدولية والبولندية للأصول الثقافية المعرضة للخطر في وقت الحرب والسلم؛ |
He is fluent in English and French and has a rudimentary knowledge of German, Spanish and Polish. | UN | :: وهو يتكلم الإنكليزية والفرنسية بطلاقة ولدية إلمام بمبادئ الألمانية والإسبانية والبولندية |
They are usually issued by public associations, in languages like Ukrainian, Russian, Gagauz, Bulgarian, Hebrew, and Polish. | UN | وعادة ما تُصدِر الرابطات العامة هذه الجرائد والمجلات باللغات الأوكرانية والروسية والغاغوزية والبلغارية والعبرية والبولندية. |
It has co-operated with the Portuguese, Polish and Lithuanian Governments on information leaflets for their nationals. | UN | وقد تعاونت مع الحكومات البرتغالية والبولندية والليتوانية بشأن وريقات معلومات لمواطنيها. |
Look at you, all spit and Polish with your shiny medals and your pretty ribbon. | Open Subtitles | أنظر إليك، كل البصاق والبولندية مع ميدالية لامعة الخاص بك وشاح جميلة الخاص بك. |
Amelia can stay here and Polish her nails or something. | Open Subtitles | اميليا يمكن البقاء هنا والبولندية أظافرها أو شيء. |
The aforementioned over-expenditures were due to the need for overlap of replacements for the Finnish Battalion with Canadian, Austrian and Polish military personnel. | UN | ويعود تجاوز الانفاق المذكور آنفا الى الحاجة الى التداخل عند التناوب بين الكتيبتين الفنلندية والكندية وبين الكتيبتين النمساوية والبولندية. |
Czech and Polish exports of machinery and electro-engineering rose strongly last year, and such exports also did relatively well in Hungary. | UN | وقد ازدادت الصادرات التشيكية والبولندية من اﻵليات ومنتجات الهندسة الالكترونية بدرجة كبيرة في السنة الماضية. كما كان أداء هذه الصادرات جيدا نسبيا في هنغاريا. |
Second-line logistic support is provided by the Canadian and Polish logistic units. Third-line support is provided through normal supply channels by the United Nations. | UN | بينما تقدم الوحدات الادارية الميدانية الكندية والبولندية الدعم الاداري الميداني الى الخط الثاني؛ وتقدم اﻷمم المتحدة، بطرق الامداد العادية، الدعم الى الخط الثالث. |
:: conduct training activities for key workers of Public Employment Services, during which they have supplemented their understanding of European and Polish standards related to the work-life balance; | UN | :: القيام بأنشطة تدريبية للعاملين الرئيسيين في أجهزة التوظيف العامة، يستكملون من خلالها فهمهم للمعايير الأوروبية والبولندية المتصلة بإقامة التوازن بين العمل والحياة؛ |
Ukrainian (mother tongue); fluent in English, Russian, Spanish; basic German and Polish. | UN | الأوكرانية ( اللغة الأم)؛ الإنكليزية والروسية والإسبانية بطلاقة؛ الإلمام بالألمانية والبولندية. |
In 2004, the Bulgarian, Greek and Polish communities launched their first educational institution in the form of complementary minority education explained above. | UN | وفي عام 2004، قامت الجاليات البلغارية واليونانية والبولندية بإنشاء أول مؤسسة تعليمية لها في شكل التعليم المكمل للأقليات المشار إليه أعلاه. |
European Union experts prepared a brochure on „European and Polish legal regulations on equal treatment for women and men " ; | UN | :: أعد خبراء الاتحاد الأوروبي كراسة بشأن " الأنظمة القانونية الأوروبية والبولندية بشأن المساواة في المعاملة القانونية للنساء والرجال " ؛ |
[Original: English and Polish] | UN | [الأصل: بالانكليزية والبولندية] |
Lithuanian (first language), English and Russian (very good) French (good), and Polish and Ukrainian (basic) | UN | الليتوانية (لغة أولى) والإنكليزية والروسية (جيد جدا)، والفرنسية (جيد)، والبولندية والأوكرانية (مبادئ اللغة) |
[Original: English and Polish] | UN | [الأصل: بالانكليزية والبولندية] |
Lithuanian (first language), English and Russian (very good), French (good), and Polish and Ukrainian (basic) | UN | الليتوانية (لغة أولى) والإنكليزية والروسية (جيد جدا)، والفرنسية (جيد)، والبولندية والأوكرانية (مبادئ اللغة) |
English and Polish | UN | الإنكليزية والبولندية |
79. Information materials for the Year were translated into Armenian, Georgian, Kirundi, Persian and Polish and posted on the information centres' websites. | UN | 79 - وتُرجمت المواد المتعلقة بالسنة إلى اللغات الأرمينية والجورجية والكيروندية والفارسية والبولندية ونُشرت في المواقع الشبكية للمراكز. |
At present, 41 periodicals are published in the Russian, Polish and German languages. | UN | وتصدر في الوقت الحاضر، 41 جريدة باللغة الروسية والبولندية والألمانية. |