Resolutions and presidential statements should be preceded by broader discussions and better reflect the general sense of open debates. | UN | وينبغي أن تسبق القرارات والبيانات الرئاسية مناقشات أوسع نطاقا تُعبر بشكل أفضل عن المعنى العام للمناقشات المفتوحة. |
(i) The full text of all resolutions, decisions and presidential statements adopted or voted upon by the Council during the year in question; | UN | `١` النص الكامل لجميع القرارات والمقررات والبيانات الرئاسية التي اعتمدها المجلس أو صوت عليها خلال السنة المعنية؛ |
During the discussion, Council members reaffirmed the relevant Council resolutions and presidential statements and expressed concern over the movement of the equipment. | UN | وخلال المناقشة أعاد أعضاء المجلس تأكيد قرارات المجلس والبيانات الرئاسية ذات الصلة وأعربوا عن قلقهم إزاء تحريك المعدات. |
Reaffirming its previous relevant resolutions and presidential statements, | UN | وإذ يعيد تأكيد قراراته السابقة والبيانات الرئاسية ذات الصلة، |
Coordinators are also well-positioned -- through their network -- to reach compromises on texts such as press statements by the President, Council resolutions, and presidential statements. | UN | والمنسقون مؤهلون أيضا، من خلال شبكتهم، للتوصل إلى الحلول التوفيقية بشأن نصوص من قبيل البيانات الصحفية التي يصدرها الرئيس، وقرارات المجلس، والبيانات الرئاسية. |
It is interesting to note that the number of formal meetings, resolutions and presidential statements is significantly lower compared with the preceding period. | UN | ومن الطريف أن نرى أن عدد الجلسات الرسمية، والقرارات، والبيانات الرئاسية أقل بكثير من عددها في الفترة السابقة. |
A convincing argument can be made that the assessment of the situations is already expressed in the resolutions and presidential statements. | UN | ويمكن سوق حجة مقنعة مفادها أن تقييم الحالات يتجلى بالفعل في القرارات والبيانات الرئاسية. |
Yet, among all these resolutions and presidential statements, there is no explanation as to how the Council could have countenanced the death and maiming of thousands of people, generally considered genocide by the vast majority of mankind. | UN | مع ذلك، لا يوجد بين كل هذه القرارات والبيانات الرئاسية أي تفسير يبين كيف أمكن للمجلس أن يقر موت آلاف البشر والتمثيل بهم، وهو أمر اعتبرته الغالبية الساحقة للبشرية إبادة للجنس بصفة عامة. |
The explanation resides perhaps in the absence of enough political determination to put into effect the multitude of resolutions and presidential statements on the subject that the Security Council has adopted in the past three years. | UN | وربما يكمن تفسير ذلك في الافتقار إلى العزيمة السياسية الكافية لتنفيذ المجموعة الكبيرة من القرارات والبيانات الرئاسية التي اعتمدها مجلس اﻷمن بشأن هذا الموضوع في السنوات الثلاث الماضية. |
It identifies key concerns pertaining to the protection of civilians and illustrates how the Council has addressed them in relevant resolutions and presidential statements. | UN | وهي تحدد الشواغل الرئيسية المتعلقة بحماية المدنيين وتبين كيفية قيام المجلس بتناولها في القرارات والبيانات الرئاسية ذات الصلة. |
To this end, it highlights primary objectives for Security Council action; offers, on the basis of the Security Council's past practice, specific issues for consideration in meeting those objectives; and provides, in the addendum, a selection of agreed language from Security Council resolutions and presidential statements that refer to such concerns. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، تُبرز المذكرة الأهداف الرئيسية لإجراءات مجلس الأمن؛ وتعرض، وفقا للممارسات السابقة للمجلس، مسائل محددة يتعين النظر فيها من أجل تحقيق تلك الأهداف، وتقدم، في شكل إضافة، مجموعة مختارة من الصيغ المتفق عليها والمستمدة من قرارات مجلس الأمن والبيانات الرئاسية التي تشير إلى تلك الشواغل. |
Successive Security Council resolutions and presidential statements guide the global and United Nations system-wide efforts to enhance women's role in conflict resolution and prevention. | UN | وتسترشد الجهود المبذولة على الصعيد العالمي وعلى نطاق منظومة الأمم المتحدة لتعزيز دور المرأة في تسوية النزاعات ومنع نشوبها بقرارات مجلس الأمن والبيانات الرئاسية المتعاقبة. |
- Making drafts of resolutions and presidential statements available to non-members of the Council as soon as they are introduced at the informal consultations; | UN | - إتاحة مشاريع القرارات والبيانات الرئاسية لغير أعضاء المجلس بمجرد عرضها في المشاورات غير الرسمية؛ |
In order to prepare the resolutions and presidential statements of the Security Council adequately it is important that such preparations include all the interested members of the Security Council. | UN | من أجل اﻹعداد الملائم لقرارات مجلس اﻷمن والبيانات الرئاسية الصادرة عنه، من الهام أن تشمل هذه اﻷعمال التحضيرية جميع المهتمين من أعضاء مجلس اﻷمن. |
The preparation of resolutions and presidential statements must be managed in a manner allowing adequate insight of all members of the Security Council into the process of preparation. | UN | ويجب أن يتم إعداد القرارات والبيانات الرئاسية بالصورة التي تتيح لجميع أعضاء مجلس اﻷمن إحاطة كافية بعملية إعداد تلك الوثائق. |
- Making drafts of resolutions and presidential statements available to non-members of the Council as soon as they are introduced at the informal consultations; | UN | - إتاحة مشاريع القرارات والبيانات الرئاسية لغير أعضاء المجلس بمجرد عرضها في المشاورات غير الرسمية؛ |
Even more worrying is the apparent division of the world into spheres of influence, with each permanent member having the almost absolute and exclusive right to propose draft resolutions and presidential statements relating to its own zone of influence. | UN | بل إن ما يدعو إلى المزيد من القلق هو انقسام العالم بشكل واضح إلى مناطق نفوذ، وكل عضو دائم يحظى بحق يكاد أن يكون مطلقا وحصريا في اقتراح مشاريع القرارات والبيانات الرئاسية المتصلة بمناطق نفوذه بالذات. |
Second, the handling of the question specifically in those conflict situations under consideration in the Security Council was critically examined, and better foundations were laid for including explicit references in resolutions and presidential statements relating to specific situations. | UN | والثاني هو تناول هذه المسألة بنظرة نقدية تحديدا في حالات الصراع الخاضعة لنظر المجلس، ووضع أسس أفضل لإدراج إشارات صريحة في القرارات والبيانات الرئاسية المتصلة بحالات محددة. |
It set out primary objectives for Security Council action, offered specific issues for consideration in meeting these objectives and listed previous Security Council resolutions and presidential statements that refer to such concerns. | UN | وهي تورد الأهداف الأساسية لإجراءات مجلس الأمن، وتطرح مسائل معينة للنظر فيها لدى الوفاء بهذه الأهداف، وتورد قرارات مجلس الأمن والبيانات الرئاسية السابقة التي تشير إلى تلك الشواغل. |
Recalling its resolution 1265 (1999) of 17 September 1999, the statement of its President of 12 February 1999 (S/PRST/1999/6) and other relevant resolutions and statements of its President, | UN | إذ يشير إلى قراره 1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 والبيان الذي أدلى به رئيسه في 12 شباط/فبراير 1999 (S/PRST/1999/6) وسائر القرارات والبيانات الرئاسية ذات الصلة؛ |
Efforts were made to make draft resolutions and draft presidential statements available to the broader membership as soon as they were tabled. | UN | وبذلت جهود لإتاحة مشاريع القرارات والبيانات الرئاسية إلى عدد أكبر من الأعضاء بمجرد ما أن يتم تقديمها. |
Secondly, as a matter of standard practice, Council decisions and statements will now be brought by the President to the notice not only of the Member States concerned but also of concerned regional organizations and arrangements. | UN | ثانيا، كممارسة معمول بها، لن يكتف الرئيس بإطلاع الدول الأعضاء على القرارات والبيانات الرئاسية الصادرة عن المجلس، وإنما سيطلع عليها أيضا المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية. |
(i) All decisions, resolutions, presidential statements and official communiqués adopted by the Security Council; | UN | ' 1` جميع المقررات والقرارات والبيانات الرئاسية والبلاغات الرسمية الصادرة عن مجلس الأمن؛ |