[(a) Continue to acquire [and transfer] ERUs, CERs and AAUs under Articles 6, [12] and 17 from the preceding commitment period (provided it has not been found ineligible to participate [in any mechanism under that Article])]; | UN | [(أ) مواصلة احتياز [ونقل] وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات ووحدات الكميات المسندة بموجب المواد 6[و12] و17 من فترة الالتزام السابقة (شريطة ألا تثبت عدم أهليته للمشاركة [في أي آلية بموجب تلك المادة])]؛ |
Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] in its registry at the beginning of the previous calendar year; | UN | (أ) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] في السجل الخاص به في بداية السنة التقويمية السابقة(1)، |
Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] retired during the previous calendar year; | UN | (و) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم سحبها خلال السنة التقويمية السابقة؛ |
Option 4: Surplus units: Only excess reductions may be transferred and acquired under Article 17, after the adjustments taking into account the transfers of ERUs and CERs. | UN | الخيار 4: الوحدات الفائضة: إن التخفيضات الفائضة هي وحدها التي يجوز نقلها واحتيازها بموجب المادة 17، بعد أن تراعي التعديلات عمليات نقل وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات. |
12. [Each Annex I Party shall, prior to the first commitment period, [report] [transmit] to the secretariat in a standard format the quantity of [AAUs] [PAAs] [and CERs] designated as its commitment period reserve in accordance with the procedures set out in (cross reference to the decision(s) on mechanisms).] | UN | 12- على كل طرف مدرج في المرفق الأول أن [يُبلغ] [ينقل إلى] الأمانة في استمارة نموذجية، قبل فترة الالتزام الأولى، كمية [وحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] المحددة كاحتياطي لفترة الالتزام الخاصة به وفقا للاجراءات المبينة في (يشار إلى المقرر (المقررات) المتعلقة بالآليات).] |
Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] cancelled during the previous calendar year; and | UN | (ز) والكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] الملغاة خلال السنة التقسويمية السابقة؛ |
Total quantity of all ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] acquired during the true-up period and identification of each transferring Party; | UN | (أ)- الكمية الاجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف ناقل؛ |
Total quantity of all ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] transferred during the true-up period and identification of each acquiring Party; | UN | (ب) الكمية الاجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف حائز؛ |
The quantity of all ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] in [its] retirement and cancellation accounts; | UN | (ج) كمية جميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المسجلة [في حساباته] على أنها مسحوبة وملغاة؛ |
The quantity of any ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] which the Party requests to be added to its assigned amount for subsequent commitment periods in accordance with Article 3.13; | UN | (د) كمية أي وحدات لخفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي يطلب الطرف إضافتها إلى كميته المخصصة لفترات التزام لاحقة وفقا للمادة 3-13؛ |
Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] in its registry at the beginning of the previous calendar year; | UN | (أ) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] في السجل الخاص به في بداية السنة التقويمية السابقة(8)؛ |
Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] retired during the previous calendar year; | UN | (و) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم سحبها خلال السنة التقويمية السابقة؛ |
Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] cancelled during the previous calendar year; | UN | (ز) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] الملغاة خلال السنة التقويمية السابقة؛ |
Total quantity of all ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] acquired during the true-up period and identification of each transferring Party; | UN | (أ) الكمية الإجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف ناقل؛ |
Total quantity of all ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] transferred during the true-up period and identification of each acquiring Party; | UN | (ب) الكمية الإجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف حائز؛ |
The quantity of all ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] in [its] retirement and cancellation accounts; | UN | (ج) كمية جميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المسجلة [في حساباته] على أنها مسحوبة وملغاة؛ |
[(a) Continue to acquire [and transfer] ERUs, CERs and AAUs under Articles 6, [12] and 17 from the preceeding commitment period (provided it has not been found ineligible to participate in any mechanism under those Articles)]; | UN | [(أ) مواصلة احتياز [ونقل] وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات ووحدات الكميات المسندة بموجب المادتين 6 [و12] و17 من فترة الالتزام السابقة (شريطة أنه لم تثبت عدم أهليته للمشاركة في أي آلية بموجب هذه المواد)]؛ |
Total quantity of ERUs[, CERs] and [AAUs] [PAAs] transferred during the previous calendar year, identifying each acquiring Party and indicating initial transfers of ERUs; | UN | (ه) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال السنة التقويمية السابقة، مع تحديد الطرف الحائز وعمليات النقل الأولية لوحدات خفض الانبعاثات؛ |
[Each Annex I Party shall, prior to the first commitment period, [report] [transmit] to the secretariat in a standard format the quantity of [AAUs] [PAAs] [and CERs] designated as its commitment period reserve in accordance with the procedures set out in (cross reference to the decision(s) on mechanisms).] | UN | 6- [على كل طرف مدرج في المرفق الأول أن [يُبلغ] [ينقل إلى] الأمانة في استمارة نموذجية، قبل فترة الالتزام الأولى، كمية [وحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] المحددة كاحتياطي لفترة الالتزام الخاصة به وفقاً للإجراءات المبينة في(يشار إلى المقرر (المقررات) بشأن الآليات).] |