"والتربية البدنية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • and physical education in
        
    • and physical education into
        
    • and physical education towards
        
    • and physical education for
        
    Involvement in sports and physical education in schools is not discriminatory. UN المشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية في المدارس ليست تمييزية.
    He welcomed the inclusion of sports, recreation and physical education in the report of the workshop held in Costa Rica. UN ورحب بإدراج الرياضة والأنشطة الترويحية والتربية البدنية في تقرير حلقة العمل التي عُقدت في كوستاريكا.
    17.7.12 Participation in Sports and physical education in Schools UN 17-7-12 المشاركة في الرياضة والتربية البدنية في المدارس
    :: United Nations agencies, funds, and programmes are encouraged to integrate sport and physical education into their policies and long-term plans. UN :: تُشجع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على إدماج الرياضة والتربية البدنية في سياساتها وخططها الطويلة الأمد.
    Furthermore, I wish to stress the need for continued efforts to fully incorporate sport and physical education into development programmes. UN وعلاوة على ذلك، أود أن أشدد على ضرورة مواصلة بذل الجهود الرامية إلى إدراج الرياضة والتربية البدنية في البرامج الإنمائية بصورة كاملة.
    (d) To recognize the contribution of sport and physical education towards economic and social development and to encourage the building and restoration of sports infrastructures; UN (د) الاعتراف بإسهام الرياضة والتربية البدنية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتشجيع إقامة وإصلاح الهياكل الأساسية للرياضة؛
    We continue to support the objectives of the United Nations system for the International Year of Sport and physical education in 2005. UN وما زلنا ندعم أهداف منظومة الأمم المتحدة للسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في عام 2005.
    The majority of activities have focused on raising public awareness about the benefits of sport and physical education in social and educational programmes. UN وركز معظم الأنشطة على إذكاء وعي الجماهير بفوائد الرياضة والتربية البدنية في البرامج الاجتماعية والتعليمية.
    Another initiative is the Volunteer Teaching Sports and physical education in Ghana Programme. UN وهناك مبادرة أخرى هي مبادرة التعليم الطوعي للرياضة والتربية البدنية في إطار برنامج غانا؛
    2.3 From 1975, Mr. Tadman as a teacher provided guidance and physical education in the public school system. UN 2-3 منذ عام 1975، تولى السيد تادمان، بصفته مدرسا، تقديم التوجيه والتربية البدنية في نظام المدارس الحكومية.
    This will enable the consolidation of sport in cross-cutting development strategies and the incorporation of sport and physical education in international, regional and national development policies and programmes. UN وسيتيح ذلك تعزيز مكانة الرياضة في الاستراتيجيات الإنمائية الشاملة، وإدماجها والتربية البدنية في السياسات والبرامج الإنمائية والدولية والإقليمية والوطنية.
    It is all the more encouraging as a clear sign that the International Year for Sport and physical education in 2005 and previous General Assembly resolutions are having a lasting effect. UN وهذا أمر يدعو إلى زيادة التشجيع بوصفه علامة واضحة على أن العام الدولي للرياضة والتربية البدنية في عام 2005 والقرارات السابقة للجمعية العامة تحدث تأثيرا دائما.
    We welcome the joint initiative of the United Nations and the International Olympic Committee (IOC) to promote the inclusion of sport and physical education in programmes in the fields of education, health, environmental protection, combating hunger and improving the status of women. UN ونرحب بالمبادرة المشتركة بين الأمم المتحدة واللجنة الأوليمبية الدولية لإدماج الرياضة والتربية البدنية في برامج التعليم والصحة وحماية البيئة ومكافحة الجوع وتحسين حالة المرأة.
    2. Assistance in sport and physical education in other countries UN 2 - المساعدات في مجال الرياضة والتربية البدنية في البلدان الأخرى
    :: Incorporate sport and physical education in international, regional and national development policies and programmes and undertake greater responsibility for further progress of sport-related development and peace initiatives UN :: إدراج الرياضة والتربية البدنية في السياسات والبرامج الإنمائية الدولية والإقليمية والوطنية وتحمّل مسؤولية أكبر لتحقيق مزيد من التقدم في مبادرات التنمية والسلام ذات الصلة بالرياضة
    And now, as we approach the beginning of the International Year of Sport and physical education in 2005, we should be hopeful that the positive elements of sport will be the only ones that manifest themselves. UN والآن، بينما نقترب من بداية السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في عام 2005، نأمل أن تكون العناصر الايجابية للرياضة هي وحدها العناصر التي ستظهر بجلاء.
    The RGC will continue promoting sports and physical education in both formal and non-formal education systems. UN 280 - ستواصل حكومة كمبوديا الملكية تشجيع الرياضة والتربية البدنية في نظامي التعليم الرسمي وغير الرسمي على حد سواء.
    The present addendum consists of information provided by several United Nations agencies, funds and programmes on their plans to integrate elements of sport and physical education into their core activities. UN وتتضمن هذه الإضافة معلومات قدمها عدد من وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها عن خططها لإدراج عنصري الرياضة والتربية البدنية في أنشطتها الأساسية.
    14. Specifically, UNICEF is mainstreaming sports and physical education into several country programmes, to be documented and shared in 2005 for replication worldwide. UN 14 - فاليونيسيف إنما تقوم على وجه التحديد بتعميم الرياضة والتربية البدنية في عدة برامج قطرية سيتم التعريف بها وتبادلها لتطبيقها في جميع أنحاء العالم.
    XI. Conclusion 22. It is expected that additional United Nations organizations will become actively involved in the International Year of Sport and Physical Education and focus more on the integration of sport and physical education into their programmes. UN 22 - من المتوقع أن تشترك مؤسسات أخرى من الأمم المتحدة على نحو أنشط في فعاليات السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية وتركز بقدر أكبر على إدراج عنصري الرياضة والتربية البدنية في برامجها.
    (d) To recognize the contribution of sport and physical education towards economic and social development and to encourage the building and restoration of sports infrastructures; UN (د) الاعتراف بإسهام الرياضة والتربية البدنية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتشجيع إقامة وترميم البنية التحتية للرياضة؛
    A total of 370 participants from 40 countries took part in the conference, which adopted a declaration reaffirming the role of sport and physical education for the promotion of health and active lifestyles; UN وبلغ مجموع عدد المشاركين في المؤتمر 370 مشتركا من 40 بلدا، واعتمد المؤتمر إعلانا يكرر تأكيد دور الرياضة والتربية البدنية في تعزيز الصحة وأنماط الحياة النشطة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus