"والتزامات ما بعد التقاعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • and post-retirement liabilities
        
    The financial statements for the period under review reflected end-of-service liabilities and post-retirement liabilities amounting to $47.07 million. UN ورد في البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض أن التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد تبلغ
    4. End-of-service liabilities 37. The 2010 financial statements reflected end-of-service and post-retirement liabilities amounting to $393.7 million. UN 37 - عكست البيانات المالية لعام 2010 التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد التي بلغت 393.7 مليون دولار.
    The financial statements for the period under review reflect end-of-service liabilities and post-retirement liabilities amounting to $56.74 million. UN وقد أظهرت البيانات المالية عن الفترة قيد الاستعراض أن التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد تبلغ 56.74 مليون دولار.
    92. In accordance with General Assembly resolutions 60/255 and 61/264, UNOPS reflected end-of-service and post-retirement liabilities amounting to $16.79 million. UN 92 - وفقا لقرار الجمعية العامة 60/255 والقرار 61/264، بلغت التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد لدى المكتب ما مقداره 16.79 مليون دولار.
    22. In its previous report, the Board noted that, owing to the recognition of end-of-service liabilities and post-retirement liabilities in the books of accounts without the corresponding funding, reserves and fund balances as at 31 December 2007 showed a deficit of $13.47 million. UN 22 - لاحظ المجلس في تقريره السابق أنه نظرا للإقرار بالتزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد في دفاتر الحسابات دون توفير التمويل اللازم لها، أظهرت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 عجزا قدره 13.47 مليون دولار.
    6. End-of-service liabilities (including after-service health insurance) 77. In accordance with 60/255 and 61/264, UNFPA reflected end-of-service and post-retirement liabilities amounting to $115.4 million as at 31 December 2009. UN 77 - وفقا للقرارين 60/255 و 61/264، كشف صندوق الأمم المتحدة للسكان التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد بلغت 115.4 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    94. The Board was of the view that the recording of end-of-service and post-retirement liabilities in the financial statements calls for a comprehensive and effective funding plan. UN 94 - وارتأى المجلس أن تسجيل التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد في البيانات المالية يتطلّب وضع خطة تمويلية شاملة وفعالة.
    47. The financial statements for the period under review reflected end-of-service and post-retirement liabilities amounting to $195.13 million. UN 47 - أظهرت البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض أن التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد بلغت 195.13 مليون دولار.
    133. The Board has previously expressed the view that the recording of end-of-service and post-retirement liabilities in the financial statements called for a comprehensive and effective funding plan. UN 133 - أعرب المجلس من قبل عن رأيه المتمثل في أن تسجيل التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد في البيانات المالية يتطلب وضع خطة تمويل شاملة وفعالة.
    88. The Board has previously expressed the view that the recording of end-of-service and post-retirement liabilities in the financial statements called for a comprehensive and effective funding plan (A/67/9, annex X, para. 135). UN 88 - أعرب المجلس من قبل عن رأيه المتمثل في أن تسجيل التزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد في البيانات المالية يتطلب وضع خطة تمويل شاملة وفعالة (انظر A/67/9 المرفق العاشر، الفقرة 135).
    27. In its previous report (A/65/3/Add.11, paras. 41 and 43), the Board noted that, owing to the recognition of end-of-service liabilities and post-retirement liabilities in the books of accounts without the corresponding funding, the reserves and fund balances as at 31 December 2007 showed a deficit of $38.48 million. UN 27 - أشار المجلس، في تقريره السابق A/63/5/Add.11)، الفقرتان 41 و 43) إلى أنه بالنظر إلى الإقرار بالتزامات نهاية الخدمة والتزامات ما بعد التقاعد في دفاتر الحسابات دون ما يقابلها من تمويل، أظهرت الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 عجزا قدره 38.48 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus