| Meeting records, official records, resolutions, information documents and corrigenda are also excluded. | UN | كما تستبعد محاضر الجلسات والمحاضر الرسمية والقرارات ووثائق المعلومات والتصويبات. |
| 3 United Nations publication, Sales No. E.97.II.C.1 and corrigenda. | UN | )٣( منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.97.II.C.1 والتصويبات. |
| I. Resolutions Adopted by the Conference (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigenda), resolution I, annex II. | UN | القرارات التي اتخذها المؤتمر )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.93.I.8 والتصويبات(، القرار رقم ١، المرفق الثاني. |
| Those are the main changes and corrections to the report. | UN | هذه هي التغييرات والتصويبات الرئيسية التي أُدخلت على التقرير. |
| Summary records of the proceedings and corrections to them | UN | المحاضر الموجزة للمداولات والتصويبات المدخلة عليها |
| 4 Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Supplement No. 7 and corrigendum (A/50/7 and Corr.1). | UN | )٤( الوثائـق الرسميـة للجمعيـة العامة، الدورة الخمسون، الملحق رقم ٧ والتصويبات )A/50/7 و Corr.1(. |
| 17 United Nations publication, Sales No. E.99.VIII.1 and corrigenda. | UN | (17) منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.99.VIII.1 والتصويبات. |
| 19 United Nations publication, Sales No. E.01.VIII.4 and corrigenda. | UN | (19) منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.01.VIII.4 والتصويبات. |
| (b) Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the implementation of the Beijing Platform for Action (E/CN.6/2000/PC/2 and corrigenda); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين E/CN.6/2000/PC/2) والتصويبات)؛ |
| (a) Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the implementation of the Beijing Platform for Action (E/CN.6/2000/PC/2 and corrigenda); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين (E/CN.6/2000/PC/2 والتصويبات)؛ |
| forty-ninth, Ibid., 1993, Supplement No. 3 and corrigenda (E/1993/23 and Corr.2, 4 and 5), chap. II, sect. A. | UN | )١٥( المرجع نفسه، ١٩٩٣، الملحق رقم ٣ والتصويبات )E/1993/23 و Corr.2 و 4 و 5(، الفصل الثاني، الفرع ألف. |
| and recalling General Assembly resolution 52/135 of 12 December 1997 and previous relevant resolutions, including Commission on Human Rights resolution 1993/6 of 19 February 1993, Ibid., 1993, Supplement No. 3 and corrigenda (E/1993/23 and Corr.2, 4 and 5), chap. II, sect. A. | UN | )٥( المرجع نفسه، ١٩٩٣، الملحق رقم ٣ والتصويبات E/1993/23) و Corr.2 و 4 و 5(، الفصل الثاني، الفرع ألف. |
| 1993/13 of 26 February 1993, Ibid., 1993, Supplement No. 3 and corrigenda (E/1993/23 and Corr.2, 4 and 5), chap. II, sect. A. | UN | )٦( المرجع نفسه، ١٩٩٣، الملحق رقم ٣ والتصويبات )E/1993/23 و Corr.2 و 4 و 5(، الفصل الثاني، الفرع ألف. |
| III/Corr.1)) (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigenda), vol. I: Resolutions adopted by the Conference, resolution 1, annex II. | UN | III/Corr.1)( )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع، A.93.I.8، والتصويبات(، المجلد اﻷول، القرارات التي اتخذها المؤتمر، القرار ١، المرفق، الثاني. |
| 18 Ibid., Forty-fourth Session, Supplement No. 7 and corrigenda (A/44/7 and Corr.1 and 2). | UN | )١٨( المرجــع نفســـه، الـــدورة الرابعـــة واﻷربعـــون، الملحق رقـم ٧ والتصويبات A/44/7) و Corr.1 و 2(. |
| 46 Ibid., Forty-fourth Session, Supplement No. 7 and corrigenda (A/44/7 and Corr.1 and 2), para. 28D.2. | UN | )٤٦( المرجع نفسه، الدورة الرابعة واﻷربعون، الملحق رقم ٧ والتصويبات A/44/7) و Corr.1 و 2(، الفقرة ٢٨ دال - ٢. |
| forty-ninth, Ibid., 1993, Supplement No. 3 and corrigenda (E/1993/23 and Corr.2, 4 and 5), chap. II, sect. A. | UN | )١٧( المرجع نفسه، ١٩٩٣، الملحق رقم ٣ والتصويبات )E/1993/23 و Corr.2 و 4 و 5(، الفصل الثاني، الفرع ألف. |
| Your report should be simplified and all amendments and corrections should be incorporated into the new document. | UN | وينبغي أن يكون تقريركم مبسطا كما ينبغي إدماج جميع التعديلات والتصويبات في الوثيقة الجديدة. |
| The Committee further requested that the report should be simplified and all amendments and corrections should be incorporated into the new document. | UN | وطلبت اللجنة كذلك تبسيط التقرير وإدماج جميع التعديلات والتصويبات في الوثيقة الجديدة. |
| There is a legal distinction between amendments, on the one hand, and corrections, on the other. | UN | وهناك اختلاف قانوني بين التعديلات من جهة والتصويبات من جهة أخرى. |
| 9 Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992, vol. I, Resolutions Adopted by the Conference (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigendum), resolution 1, annex II. | UN | )٩( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ريو دي جانيرو، ٣ - ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٢، المجلد اﻷول، القرار الذي اعتمده المؤتمر )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.93.I.8 والتصويبات(، القرار ١، المرفق الثاني. |
| 9. At the 3rd to 6th meetings, on 12 and 14 September, the Main Committee considered amendments and corrections to the draft platform for action (A/CONF.177/L.1 and A/CONF.177/L.3) that had been agreed upon by Working Groups I and II and during informal consultations. | UN | ٩ - وفي الجلسات الثالثة الى السادسة، المعقودة في ١٢ و ١٤ أيلول/سبتمبر، نظرت اللجنة الرئيسية في التعديلات والتصويبات التي أدخلت على مشروع منهاج العمل A/CONF.177/L.1) و (A/CONF.177/L.3 والتي وافق عليها الفريقان العاملان اﻷول والثاني أثناء المشاورات غير الرسمية. |
| The English online version of the CPI Manual has been revised and the ILO web page contains the original version, errata and the latest corrected version (www.ilo.org/public/ english/bureau/stat/guides/cpi/index.htm). | UN | ونقحت النسخة الإنكليزية الإلكترونية من دليل مؤشرات أسعار المستهلكين، وتحتوي صفحة منظمة العمل الدولية على الإنترنت على النسخة الأصلية، والتصويبات وأحدث نسخة مصوبة (www.ilo.org/public/english/bureau/stat/guides/cpi/index.htm). |