"والتعبير وتكوين الجمعيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • expression and association
        
    • of expression and of association
        
    • expression and assembly
        
    The State guaranteed freedom of assembly, expression and association. UN وتكفل الدولة حرية التجمع، والتعبير وتكوين الجمعيات.
    In addition, there are restrictions in practice on freedom of assembly, expression and association. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجد في الواقع العملي قيود على حرية التجمع والتعبير وتكوين الجمعيات.
    They appeared instead to be aimed at restricting the freedoms of movement, expression and association. UN وبدلاً من ذلك، فإن هذه القيود تستهدف، فيما يبدو، تقييد حرية التنقل والتعبير وتكوين الجمعيات.
    The source insists that the authorities must respect the legitimate exercise of the rights to freedom of opinion, expression and association. UN ويصر المصدر على وجوب أن تحترم السلطات الممارسة المشروعة للحق في حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    More than anything, the Government was denying its citizens freedom of opinion, expression and assembly. UN والحكومة تنكر على المواطنين بصفة محددة حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    D. Freedom of religion or belief, expression and association UN دال- حرية الدين أو المعتقد والتعبير وتكوين الجمعيات
    5. Freedom of religion or belief, expression and association UN 5- حرية الدين أو المعتقد والتعبير وتكوين الجمعيات
    Prohibiting the dissemination of racist ideas constituted a legitimate and necessary restriction on the rights to freedom of opinion, expression and association. UN فحظر نشر اﻷفكار العنصرية يعتبر قيدا مشروعا وضروريا على الحق بحرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    5. The peaceful exercise of the right to freedom of opinion, expression and association UN ٥- فيما يتعلق بالممارسة السلمية للحق في حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات
    E. The right to freedom of the press, expression and association UN هاء - الحق في حرية الصحافة والتعبير وتكوين الجمعيات 55 14
    Although national laws might punish such conduct, it is, however, protected by the rights to freedom of opinion and expression and association in international law. UN وعلى الرغم من أن القوانين الوطنية قد تعاقب مثل هذا التصرف، فإنه مع ذلك يحظى بالحماية بموجب الحقوق في حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات في القانون الدولي.
    B. The freedoms of religion, expression and association, participation in UN باء - حرية الدين والتعبير وتكوين الجمعيات والمشاركة في الحياة السياسية
    B. The freedoms of religion, expression and association, participation in political and public life and the right to information UN باء - حرية الدين والتعبير وتكوين الجمعيات والمشاركة في الحياة السياسية والعامة والحق في المعلومة
    32. Respect for freedom of assembly, expression and association are central to any process aimed at restoring democracy, including electoral processes. UN 32- إن احترام حرية التجمع والتعبير وتكوين الجمعيات من الحريات المحورية في أي عملية تهدف إلى إعادة الديمقراطية، بما في ذلك العمليات الانتخابية.
    In the light of articles 12, 13, 14 and 15 of the Convention, the Committee recommends that further measures be undertaken to promote the participation of children in the family, at school and in other social institutions, as well as to guarantee their effective enjoyment of the fundamental freedoms, including those of opinion, expression and association. UN وعلى ضوء المواد 12 و13 و14 و15 من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ تدابير إضافية لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمدرسة والمؤسسات الاجتماعية الأخرى بالإضافة إلى ضمان تمتعتهم الفعال بالحريات الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    In light of articles 15, 16, 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression, and association. UN وفي ضوء المواد 15 و16 و17 والمواد ذات الصلة الأخرى للاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك الإصلاح التشريعي، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الأخرى والحياة الاجتماعية، فضلا عن التمتع الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    516. The Committee also recommends that greater efforts be made to promote the participation of children in family, school and social life, and the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression and association. UN ٦١٥ - وتوصي اللجنة أيضا ببذل مزيد من الجهود لتشجيع مشاركة اﻷطفال في الحياة اﻷسرية والمدرسية والاجتماعية، وتمتعهم الفعلي بحقوقهم اﻷساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus