"والتعلم مدى الحياة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and lifelong learning
        
    • and life-long learning
        
    • and lifelong education
        
    • learning for life
        
    Participation of women and girls in education, training and lifelong learning UN مشاركة النساء والفتيات في التعليم والتدريب والتعلم مدى الحياة
    In addition, high regard should be given to the notion of a people-centred approach as well as to education and lifelong learning. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي إيلاء اعتبار كبير لفكرة اتباع نهج محوره الناس فضلا عن التعليم والتعلم مدى الحياة.
    Developed and signed a memorandum of understanding that covered the Culture of Peace and lifelong learning and the partnership of AARP and UNESCO in both efforts. UN ووضعت ووقعت مذكرة تفاهم شملت ثقافة السلام والتعلم مدى الحياة والشراكة القائمة بين الرابطة واليونسكو في هذين الميدانين.
    In the Netherlands, men and women have equal access to post-initial education and lifelong learning. UN وفي هولندا، تتوفر للرجال والنساء إمكانية الحصول، على قدم المساواة، على التعليم ما بعد الأساسي والتعلم مدى الحياة.
    Gender equality in human resource development and life-long learning should be ensured. UN ويتعين كفالة المساواة بين الجنسين في تنمية الموارد البشرية والتعلم مدى الحياة.
    Also, the education system must provide equal opportunities for education at all levels and types of education, in keeping with the needs and interests of children, students and adults, without any obstacle to continuation and completion of education and lifelong learning. UN ويجب أيضا على النظام التعليمي توفير الفرص المتكافئة للتعليم في جميع مراحل وأنواع التعليم، بما يتفق واحتياجات الأطفال والطلبة والكبار واهتماماتهم، دون تعويق لاستمرار وإتمام التعليم والتعلم مدى الحياة.
    States have obligations to promote equal opportunities for women and men in education, training and lifelong learning under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وتوجد التزامات على عاتق الدول توجب عليها تعزيز تكافؤ الفرص المتاحة للنساء والرجال في مجالات التعليم والتدريب والتعلم مدى الحياة طبقا لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    She also focused on better working conditions, including fostering employability and lifelong learning and adapting working time and flexible pathways to retirement. UN وركزت أيضا على تحسين ظروف العمل، بما يشمل تعزيز فرص العمل والتعلم مدى الحياة وتكييف أوقات العمل واعتماد مسارات مرنة إزاء التقاعد.
    :: Internationally agreed development goals highlight the use of all modes of learning, the informal as well as the formal sectors in education, and lifelong learning, which is becoming increasingly important in a world characterized by rapid change. UN :: تلقي الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا الضوء على جميع وسائط التعلم، بما في ذلك قطاعا التعليم الرسمي وغير الرسمي، والتعلم مدى الحياة الذي أصبح يتسم بأهمية متزايدة في عالم يعتوره التغير السريع.
    Education and lifelong learning programmes. UN برامج التثقيف والتعلم مدى الحياة.
    Adult and lifelong learning UN تعليم الكبار والتعلم مدى الحياة
    5. Literacy and lifelong learning . 63 UN ٥ - معرفة القراءة والكتابة والتعلم مدى الحياة
    5. States Parties shall ensure that persons with disabilities may access general tertiary education, vocational training, adult education and lifelong learning on an equal basis with others. UN 5 - وتكفل الدول الأطراف للمعوقين إمكانية الالتحاق بالتعليم الجامعي، والاستفادة من التأهيل المهني، وتعليم الكبار، والتعلم مدى الحياة على قدم المساواة مع الآخرين.
    The recommendation calls on Member States to promote access to education, training and lifelong learning for people, including older workers, with nationally identified special needs. UN وتهيب التوصية بالدول الأعضاء تعزيز سبل الحصول على التعليم والتدريب والتعلم مدى الحياة للأفراد بمن فيهم العمال المسنون الذين أمكن تحديد احتياجاتهم الخاصة على المستوى الوطني.
    The Learning Country: A Comprehensive Education and lifelong learning Programme to 2010 in Wales detailed the initiatives aimed at supporting and developing education and training for women and men, girls and boys in Wales. UN ويورد منشور " بلد التعليم: برنامج شامل للتثقيف والتعلم مدى الحياة في ويلز حتى سنة 2010 " تفاصيل المبادرات الرامية إلى دعم وتطوير التعليم والتدريب للنساء والرجال والبنات والبنين في ويلز.
    Contributions were made on how to improve the following higher education topics: access, capacity-building, international cooperation and lifelong learning. UN وقد قدمت مساهمات بشأن كيفية تحسين مواضيع التعليم العالي التالية: سبل الوصول، وبناء القدرات، والتعاون الدولي، والتعلم مدى الحياة.
    ◦ Education and lifelong learning programmes. UN ○ برامج التربية والتعلم مدى الحياة.
    Those identified needs are translated into human resources development programmes for retraining, skills upgrading and lifelong learning. UN وتترجم تلك الاحتياجات المحددة إلى برامج تنمية موارد بشرية من أجل إعادة التدريب، ورفع مستوى المهارات، والتعلم مدى الحياة.
    The organization does this by working with its partners to modify educational policy, school curriculums, teacher education and lifelong learning across Canada. UN وتقوم المنظمة بذلك من خلال العمل مع شركائها من أجل تعديل السياسات التعليمية والمناهج المدرسية وتعليم المعلِّمين والتعلم مدى الحياة في جميع أنحاء كندا.
    The NSS curriculum is designed in such a manner that all students have the same opportunity to study subjects that best suit their interests, needs and abilities, be they boys or girls, for whole-person development and life-long learning. UN وصممت المناهج الدراسية في إطار الهيكل الأكاديمي الجديد للتعليم الثانوي بطريقة تتيح لكل الطلاب نفس الفرصة لدراسة الموضوعات التي تناسب اهتماماتهم واحتياجاتهم وقدراتهم، سواء كانوا بنين أو بنات، من أجل تنمية الشخص بأكمله والتعلم مدى الحياة.
    Most of the Advisory Board members have been active in the work of the United Nations, attending weekly meetings and actively lobbying for values and lifelong education. UN وقد شارك معظم أعضاء المجلس الاستشاري بنشاط في عمل الأمم المتحدة، وتمثل ذلك في حضورهم الاجتماعات الأسبوعية والترويج بشكل فعال للقيم والتعلم مدى الحياة.
    These core, but inevitably interrelated, themes are: the legal and normative framework; social and cultural issues; language and curriculum; teachers; accreditation; and learning for life. UN وهذه المواضيع الجوهرية، ولكن المترابطة لا محالة، هي: الإطار القانوني والمعياري؛ والقضايا الاجتماعية والثقافية؛ واللغة والمناهج الدراسية؛ والمدرسون؛ والاعتماد؛ والتعلم مدى الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus