"والتقارير التقنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and technical reports
        
    He should regularly report to the NCC on the plans, progress and technical reports of the project. UN وينبغي أن يقدم تقارير منتظمة إلى لجنة التنسيق الوطنية بشأن الخطط والتقدم المحرز، والتقارير التقنية عن المشروع.
    ECLAC documents and technical reports will be widely distributed and the sharing of experiences and technical debate will be encouraged through panels and meetings of experts to facilitate the discussion of research results. UN وسيجري على نطاق و اسع توزيع الوثائق والتقارير التقنية التي تصدرها اللجنة، كما سيجري التشجيع على تبادل الخبرات وإجراء المناقشات التقنية من خلال تشكيل أفرقة الخبراء وعقد اجتماعات فيما بينها تيسيرا لمناقشة النتائج التي تخلص إليها البحوث.
    In 2000, these included such initiatives as sponsoring regional-level meetings, including a meeting of African women parliamentarians and ministers, and providing assistance to produce manuals, pamphlets and technical reports, among others. UN فقد اشتملت هذه الجهود في عام 2000 على مبادرات من ضمنها رعاية الاجتماعات الإقليمية، بما فيها اجتماع البرلمانيات والوزيرات في أفريقيا، وتقديم المساعدة لإنتاج الكتيبات والمنشورات والتقارير التقنية من بين أشياء أخرى.
    ECLAC documents and technical reports will be widely distributed and the sharing of experiences and technical debate will be encouraged through panels and meetings of experts to facilitate the discussion of research results. UN وسيجري على نطاق و اسع توزيع الوثائق والتقارير التقنية التي تصدرها اللجنة، كما سيجري التشجيع على تبادل الخبرات وإجراء المناقشات التقنية من خلال تشكيل أفرقة الخبراء وعقد اجتماعات فيما بينها تيسيرا لمناقشة النتائج التي تخلص إليها البحوث.
    (a) The Space Application Matrix search engine is used to find scientific papers and technical reports contained in the portal. UN (أ) محرِّك بحث مصفوفة التطبيقات الفضائية يُستخدم للوصول إلى الورقات العلمية والتقارير التقنية التي تتضمَّنها البوَّابة.
    (d) Disseminating the information materials and technical reports prepared by the Consultative Group of Experts to Parties, and other relevant experts and organizations; UN (د) تعميم المواد الإعلامية والتقارير التقنية التي يعدّها فريق الخبراء الاستشاري على الأطراف، والجهات ذات الصلة من خبراء ومنظمات؛
    (d) Disseminating the information materials and technical reports prepared by the Consultative Group of Experts to Parties, and other relevant experts and organizations; UN (د) تعميم المواد الإعلامية والتقارير التقنية التي يعدّها فريق الخبراء الاستشاري على الأطراف، والجهات ذات الصلة من خبراء ومنظمات؛
    Disseminating the information materials and technical reports prepared by the Consultative Group of Experts to Parties, relevant experts and organizations; UN (ج) تعميم المواد الإعلامية والتقارير التقنية التي يعدها فريق الخبراء الاستشاري على الأطراف، والجهات ذات الصلة من خبراء ومنظمات؛
    Disseminating the information materials and technical reports prepared by the Consultative Group of Experts to Parties, relevant experts and organizations; UN (ج) تعميم المواد الإعلامية والتقارير التقنية التي يعدها فريق الخبراء الاستشاري على الأطراف، والجهات ذات الصلة من خبراء ومنظمات؛
    (c) The degree of satisfaction expressed by member countries on the timeliness, importance and relevance of the specialized information, documents and technical reports measured through surveys, reviews and quotations of ECLAC texts in specialized literature. UN (ج) درجة ارتياح البلدان الأعضاء لتوقيت وأهمية وجدوى المعلومات التخصصية والوثائق والتقارير التقنية التي جُمعت من خلال عمليات المسح والاستعراض والاستقاء من نصوص اللجنة الاقتصادية الواردة في المطبوعات المتخصصة.
    In addition, information is gathered and disseminated through publications (case studies and technical reports), databases, and information exchange systems, such as the UNEP International Cleaner Production Information Clearinghouse (ICPIC). UN وإضافة إلى ذلك، تُجمَع المعلومات وتنشر عن طريق المنشورات )دراسات الحالة والتقارير التقنية(، وقواعد البيانات، ونظم تبادل المعلومات، من قبيل المركز الدولي لتبادل المعلومات عن تقنيات اﻹنتاج اﻷقل تلويثا، التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    17.13 The indicators of achievement are expected to be the satisfaction expressed by member countries with the timeliness and quality of documents and technical reports distributed by the Commission, the outcome of operational activities determined through such means as surveys and an increase in the readership of the Commission's documents and technical reports, whether in print or on the Internet. UN 17-13 من المتوقع أن تتمثل مؤشرات الإنجاز فيما يلي: إعراب البلدان الأعضاء عن ارتياحها فيما يخص توقيت ونوعية الوثائق والتقارير التقنية التي توزعها اللجنة، ونتائج الأنشطة التنفيذية التي تحدد بوسائل من قبيل الدراسات الاستطلاعية، وزيادة عدد قراء وثائق اللجنة وتقاريرها التقنية سواء أكانت مطبوعة أو على شبكة الإنترنت.
    17.13 The indicators of achievement are expected to be the satisfaction expressed by member countries with the timeliness and quality of documents and technical reports distributed by the Commission, the outcome of operational activities determined through such means as surveys and an increase in the readership of the Commission's documents and technical reports, whether in print or on the Internet. UN 17-13 من المتوقع أن تتمثل مؤشرات الإنجاز في إعراب البلدان الأعضاء عن ارتياحها فيما يخص توقيت ونوعية الوثائق والتقارير التقنية التي توزعها اللجنة، ونتائج الأنشطة التنفيذية التي تحدد بوسائل من قبيل الدراسات الاستطلاعية، وزيادة عدد قراء وثائق اللجنة وتقاريرها التقنية سواء أكانت مطبوعة أو على شبكة الإنترنت.
    The activities include the conduct of seminars and training workshops; dissemination of the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses, Revision 2 and supplement handbooks and technical reports; upgrading and dissemination of the software package, " CensusInfo " , to help countries disseminate census data; as well as maintaining a census resource centre. UN وتشمل هذه الأنشطة عقد حلقات دراسية وحلقات عمل؛ ونشر النسخة المنقحة الثانية للمبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن والكتيبات والتقارير التقنية التكميلية؛ وتحديث ونشر مجموعة برمجيات " CensusInfo " لمساعدة البلدان على نشر البيانات المتعلقة بالتعدادات؛ فضلا عن الاحتفاظ بمركز لموارد التعدادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus