"والتقرير ذي الصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the related report
        
    • and the associated
        
    • the related report of
        
    1. Takes note of the report of the Secretary-General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية؛
    Having considered the proposed biennial programme and support budget for 2008 - 2009 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظر في الميزانية المقترحة لكل من البرنامج ودعم البرنامج لفتـرة السنتين 2008 - 2009، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
    On the other hand, the report of the Secretary-General on outsourcing had not yet been introduced and that report and the related report of ACABQ should therefore be introduced at a later stage during the current part of the resumed session. UN ومن ناحية أخرى، لم يقدم بعد تقرير اﻷمين العام بشأن الاستعانة بالمصادر الخارجية وينبغي لذلك تقديم ذلك التقرير والتقرير ذي الصلة الذي تعده اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في مرحلة لاحقة أثناء الجزء الحالي من الدورة المستأنفة.
    It is directly linked to the critical situation affecting the stock of jack mackerel and the related report prepared by the Science Working Group. UN وهو أمر يتصل مباشرة بالحالة الحرجة التي تؤثر على أرصدة سمك الأسقمري الحصان والتقرير ذي الصلة الذي أعده الفريق العامل العلمي.
    On 8 January 2003, the Permanent Mission of Egypt requested correction of Governing Council decision 167 and the associated " Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the eleventh instalment of `E2'claims " with regard to an Egyptian company. UN 28- وفي 8 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة لمصر تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " ، فيما يتعلق بشركة مصرية.
    Having considered the report of the Secretary-GeneralA/53/849. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/53/954. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on procurement reformA/52/534 and Corr.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/7/Add.3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on procurement reformA/52/534 and Corr.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/7/Add.3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-GeneralA/50/983. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,See A/51/646. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٩( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٠(،
    Taking note of the report of the Secretary-GeneralA/51/778. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/51/845. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١٦( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٧(،
    Having considered the report of the Secretary-General A/53/849. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/53/954. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    (a) Takes note of the report of the Secretary-General A/C.5/50/13/Rev.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; A/50/7/Add.13. UN )أ( تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    Having considered the interim report of the Secretary-General A/C.5/50/57. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ UN وقد نظرت في التقرير المؤقت لﻷمين العام)٣( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٤(،
    Taking note of the report of the Secretary-General A/49/906. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٦(،
    (a) Took note of the report of the Secretary-General 25/ and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; 26/ UN )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)٢٥( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢٦(؛
    Having considered the report of the Secretary-General 1/ and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(،
    Taking note of the report of the Secretary-General A/49/906 and Corr.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the interim report of the Secretary-General A/C.5/50/57. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/50/7/Add.16. UN وقد نظرت في التقرير المؤقت لﻷمين العام)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    On 13 January 2003, the Permanent Mission of the United Kingdom requested correction of Governing Council decision 167 and the associated " Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the eleventh instalment of `E2'claims " with regard to a British company. UN 29- وفي 13 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة تصويب مقرر مجلس الإدارة رقم 167 والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-2` " ، فيما يتعلق بشركة بريطانية.
    On 26 August 2002, PAAC requested correction of Governing Council decision 139 (S/AC.26/Dec.139 (2001)) and the associated " Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the sixteenth instalment of `E4'claims " (S/AC.26/2001/23) with regard to a Kuwaiti company. UN 21- وفي 26 آب/أغسطس 2002، طلبت الهيئة العامة المذكورة تصحيح مقرر مجلس الإدارة رقم 139 (S/AC.26/Dec.139 (2001)) والتقرير ذي الصلة المعنون " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة عشرة من المطالبات من الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/2001/23)، فيما يتعلق بشركة كويتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus