"والتكامل الإقليمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and regional integration
        
    • regional integration and
        
    • and regionalization
        
    • regional integration is
        
    Mr. Jose Augusto Braima Balde, National Focal Point for LDCs, Ministry of Economy, Planning and regional integration Honduras UN السيد جوزيه أوغستو برايما بالدي، المنسق الوطني لشؤون أقل البلدان نموا، وزارة الاقتصاد والتخطيط والتكامل الإقليمي
    Trade, economic cooperation and regional integration UN التجارة والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    IGAD will be the premier regional organization for achieving peace, prosperity and regional integration in the IGAD region. UN ستكون الهيئة المنظمة الإقليمية الرائدة لتحقيق السلام والازدهار والتكامل الإقليمي في منطقتها.
    Trade, economic cooperation and regional integration UN التجارة والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    Subprogramme 5, Economic cooperation and regional integration UN البرنامج الفرعي 5، التعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    Trade, economic cooperation and regional integration UN التجارة والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    Over the past decade, Africa adopted continental policy frameworks to accelerate development and regional integration. UN وعلى امتداد العقد الماضي، اعتمدت أفريقيا أُطُر سياسة عامة قارِّية لتعجيل التنمية والتكامل الإقليمي.
    Trade, economic cooperation and regional integration UN التجارة والتعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    Multi-year expert meeting on international cooperation: South - South cooperation and regional integration UN اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن التعاون الدولي: التعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي
    Inputs to the multi-year expert meeting on international cooperation: South - South cooperation and regional integration UN :: مساهمات في اجتماع الخبراء المتعدد السنوات المعني بالتعاون الدولي: التعاون بين الجنوب والجنوب والتكامل الإقليمي
    NEPAD and regional integration Division UN شعبة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والتكامل الإقليمي
    Subprogramme 5, Economic cooperation and regional integration UN البرنامج الفرعي 5، التعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    Subprogramme 4. Economic cooperation and regional integration UN البرنامج الفرعي 4، التعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    NEPAD and regional integration are the cornerstones of the strategy for the economic rejuvenation and prosperity for our continent. UN والشراكة الجديدة والتكامل الإقليمي هما حجرا الزاوية لاستراتيجية الإنعاش الاقتصادي وتحقيق الرخاء لقارتنا.
    The members have committed themselves to expanding membership in the Agreement so that it may evolve into a truly Pan-Asia-Pacific trade agreement and a principal modality for South-South cooperation and regional integration. UN وقد التزم أعضاء الاتفاق بتوسيع عضويته كي يتحول إلى اتفاق يمكن أن يتطور حقا إلى اتفاق تجاري لعموم آسيا والمحيط الهادئ، وطريقة رئيسية للتعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي.
    The research also examines the implications of changes in trade and regional integration policy for two key principles of good governance, namely, policy space and policy coherence. UN ويفحص البحث أيضا آثار التغيرات في سياسات التجارة والتكامل الإقليمي فيما يتعلق بمبدأين أساسيين من مبادئ الحوكمة الرشيدة، ألا وهما مجال السياسات وترابط السياسات.
    South - South cooperation and regional integration UN التعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي
    South - South cooperation and regional integration UN التعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي
    South - South cooperation and regional integration: Where we stand and future directions UN التعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي: الوضع الراهن والاتجاهات المستقبلية
    This note addresses some of the implications of the current global financial crisis on South - South cooperation and regional integration. UN تتناول هذه المذكرة بعضاً من انعكاسات الأزمة المالية العالمية الراهنة على التعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي.
    Ministry of Foreign Affairs, regional integration and Francophonie Central African Republic UN والتكامل الإقليمي والفرانكوفونية لجمهورية أفريقيا الوسطى
    2. Globalization and regionalization have intensified in recent years, and the momentum is likely to continue into the next millennium. UN ٢ - وقد ازدادت النزعة إلى العولمة والتكامل اﻹقليمي في السنوات اﻷخيرة، ويرجح أن يستمر هذا الزخم وصولا إلى اﻷلفية التالية.
    regional integration is essential for sustained development on the continent, especially within the context of crisis. UN والتكامل الإقليمي ضروري لتحقيق التنمية المستدامة في القارة، ولا سيما في سياق الأزمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus