"والتنسيق والاتصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • coordination and liaison
        
    • coordination and communication
        
    • cooperation and liaison
        
    Representation, coordination and liaison and information technology specialists UN أخصائيو التمثيل والتنسيق والاتصال وتكنولوجيا المعلومات
    Improved international cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN وتحسين التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات.
    (iii) International cooperation and inter-agency coordination and liaison; UN ' ٣ ' التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات؛
    An effort has been made to provide a more specific description of the activities relating to international cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN تم بذل جهــد لتقديم وصـف محــدد أكثــر لﻷنشطـة المتصلة بالتعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات.
    International cooperation and inter-agency coordination and liaison UN التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات
    An effort has been made to provide a more specific description of the activities relating to international cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN تم بذل جهد لتقديم وصف محدد أكثر لﻷنشطة المتصلة بالتعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات.
    International cooperation and inter-agency coordination and liaison UN التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات
    It is developing as a forum for oversight, coordination and liaison between the parties, facilitating both parties' implementation of the ceasefire agreement. UN وهي تتطور حالياً كمنتدى للمراقبة والتنسيق والاتصال بين الطرفين، ميسرة بذلك تنفيذ الطرفين لاتفاق وقف إطلاق النار.
    (ii) International cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN ' ٢` التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات.
    (ii) International cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN ' ٢` التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات.
    (ii) International cooperation and inter-agency coordination and liaison (RB/XB) UN ' ٢ ' التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات
    These frameworks are grouped by components, coordination and liaison, and security support, to facilitate the elimination of the Syrian chemical weapons programme, and support. UN وهذه الأطر مجمعة حسب العنصر والتنسيق والاتصال والدعم الأمني، من أجل تيسير عملية القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السورية، ولتقديم الدعم.
    c. International cooperation and inter-agency coordination and liaison; UN ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات؛
    Information on activities that are described in the programme budget in more general terms without specific indication of quantities to be delivered, such as international cooperation, inter-agency coordination and liaison, and operational activities, is included. UN كذلك يورد التقرير معلومات عن الأنشطة التي تصفها الميزانية البرنامجية بصورة عامة دون أن تحدد تنفيذها من الناحية الكمية وذلك من قبيل التعاون الدولي، والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات، والأنشطة التنفيذية.
    Travel required for international cooperation and inter-agency coordination and liaison are quantified and the source of funding is also identified in each annex of its budget submission to Headquarters. UN وقد حددت تكاليف السفر المطلوبة للتعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات تحديدا كميا، كما تم تحديد مصدر اﻷموال في كل مرفق لميزانيتها التي تقدم إلى المقر العام.
    All programme managers have been requested to be more specific in the description of their activities relating to international cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN طُلــب إلى جميع مديري البرامج أن يكونوا أكثر تحديدا في وصف أنشطتهم المتصلة بالتعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات.
    (c) International cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات - العلاقات الخارجية:
    Travel required for international cooperation and inter-agency coordination and liaison are quantified and the source of funding is also identified in each annex of its budget submission to Headquarters. UN وقد حددت تكاليف السفر المطلوبة للتعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات تحديدا كميا، كما تم تحديد مصدر اﻷموال في كل مرفق لميزانيتها التي تقدم إلى المقر العام.
    All programme managers have been requested to be more specific in the description of their activities relating to international cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN طُلــب إلى جميع مديري البرامج أن يكونوا أكثر تحديدا في وصف أنشطتهم المتصلة بالتعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات.
    (c) International cooperation and inter-agency coordination and liaison. UN ج - التعاون الدولي والتنسيق والاتصال فيما بين الوكالات - العلاقات الخارجية:
    States parties have benefited from a source of advice, coordination and communication, from greater cohesion in their activities and from less reinventing of the wheel. UN واستفادت الدول الأطراف من مصدر للمشورة والتنسيق والاتصال ومن زيادة الاتساق في أنشطتها ومن تجنب عناء البدء من الصفر.
    (c) International cooperation and inter-agency cooperation and liaison UN )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus