"والتنمية البديلة الوقائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • preventive alternative development
        
    • development and preventive alternative
        
    Recognizing that a stamp could enhance the effectiveness of alternative development and preventive alternative development programmes and projects, UN وإذ تدرك أنَّ من شأن وضع ختم بشأن برامج ومشاريع التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية أن يعزِّز فعاليتها،
    Acknowledging that the success of alternative development and preventive alternative development, as appropriate, may be dependent upon, inter alia, the following essential elements: UN وإذ يُسلّم بأن نجاح التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية قد يعتمد، حسب الاقتضاء، على العناصر الأساسية التالية ضمن غيرها:
    Acknowledging that the success of alternative development and preventive alternative development, as appropriate, may be dependent upon, inter alia, the following essential elements: UN وإذ يُسلّم بأن نجاح التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية قد يعتمد، حسب الاقتضاء، على العناصر الأساسية التالية ضمن غيرها:
    The mix and sequencing of activities, the mainstreaming into overall development efforts, preventive alternative development and the problem of illicit cultivation of cannabis plants were also debated. UN ودارت مناقشة أيضا حول المسائل المتعلقة بمزيج الأنشطة والترتيب التسلسلي في تنفيذها وإدماجها في صميم الجهود الإنمائية العامة والتنمية البديلة الوقائية ومشكلة زراعة نبتة القنّب غير المشروعة.
    The importance of a comprehensive approach to alternative development, incorporating aspects of community development and sustainable social and economic development and preventive alternative development was acknowledged. UN وسُلِّم بأهمية اتباع نهج شامل في التنمية البديلة، يتضمن جوانب تتعلق بالتنمية المجتمعية والتنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة والتنمية البديلة الوقائية.
    67. Some speakers, referring to alternative development and preventive alternative development policies and programmes, indicated that they lacked the resources necessary to have a sustainable impact on the underlying causes of illicit crop cultivation, such as poverty and insecurity. UN 67- وأشار بعض المتحدّثين إلى سياسات التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية وبرامجها، فقالوا إنّ هذه البرامج والسياسات تفتقر إلى الموارد اللازمة لجعلها ذات تأثير مستمر في الأسباب الكامنة وراء زراعة المحاصيل غير المشروعة، مثل الفقر وانعدام الأمن.
    67. Some speakers, referring to alternative development and preventive alternative development policies and programmes, indicated that they lacked the resources necessary to have a sustainable impact on the underlying causes of illicit crop cultivation, such as poverty and insecurity. UN 67- وأشار بعض المتحدّثين إلى سياسات التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية وبرامجها، فقالوا إنّ هذه البرامج والسياسات تفتقر إلى الموارد اللازمة لجعلها ذات تأثير مستمر في الأسباب الكامنة وراء زراعة المحاصيل غير المشروعة، مثل الفقر وانعدام الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus