" Noting the report of the Commission on the Private Sector and Development, entitled `Unleashing Entrepreneurship: Making Business Work for the Poor', | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون " إطلاق روح عملية تنظيم المشاريع: تسخير الأعمال التجارية من أجل الفقراء``، |
37. At the same meeting, the Council took note of the letter and decided to transmit to the General Assembly for consideration at its fifty-first session the report of the World Commission on Culture and Development, entitled Our Creative Diversity. | UN | ٧٣ - وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بالرسالة وقرر أن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا اﻹبداعي " لتنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين. |
36. At the same meeting, the Council took note of the letter and decided to transmit to the General Assembly for consideration at its fifty-first session the report of the World Commission on Culture and Development, entitled Our Creative Diversity. | UN | ٣٦ - وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بالرسالة وقرر أن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة العالمية للثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا اﻹبداعي " لتنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين. |
C. Report of the Secretary-General of the International Conference on Population and Development entitled " Synthesis of national reports on population and development " | UN | جيم - تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون " خلاصـة توليفيـة للتقارير الوطنيـة المتعلقـة بالسكان اﻷصليين " |
In that regard, the report of the United Nations Commission on the Private Sector and Development entitled " Unleashing Entrepreneurship: Making business work for the poor " made a compelling case that competitive markets, effective property rights and rule of law benefited the poor. | UN | وفي هذا الصدد، فإن تقرير لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية المعنون إطلاق تنظيم المشاريع: جعل الأعمال تعمل من أجل الفقراء " طرحت قضية ملحة مفادها أن الأسواق التنافسية وحقوق الملكية الفعالة وسيادة القانون، أمور تعود بالنفع على الفقراء. |
Noting the report of the Commission on the Private Sector and Development entitled Unleashing Entrepreneurship: Making Business Work for the Poor, | UN | وإذ تلاحظ تقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون إطلاق روح تنظيم المشاريع الحرة: تسخير الأعمال التجارية من أجل الفقراء()، |
Noting the report of the Commission on Private Sector and Development entitled Unleashing Entrepreneurship: Making Business Work for the Poor, | UN | وإذ تلاحظ تقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون تحرير عملية تنظيم المشاريع: جعل الأعمال التجارية تعمل لصالح الفقراء()، |
Noting the report of the Commission on the Private Sector and Development entitled Unleashing Entrepreneurship: Making Business Work for the Poor, | UN | وإذ تلاحظ تقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون `إطلاق روح تنظيم المشاريع الحرة: تسخير الأعمال التجارية من أجل الفقراء()، |
(b) To submit their comments to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the report of the World Commission on Culture and Development, entitled Our Creative Diversity;Paris, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, 1996. | UN | )ب( تقديم تعليقاتها إلى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة على تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا الابداعي " )٣(؛ |
(b) To submit their comments to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the report of the World Commission on Culture and Development, entitled Our Creative Diversity;Paris, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, 1996. | UN | )ب( تقديم تعليقاتها إلى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة على تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا المبدع " )٦(؛ |
2. Chapter X of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, entitled " International migration " , to which reference is made in the attached text, is available in the report of the Conference (A/CONF.171/13, chap. I, resolution 1, annex). | UN | ٢ - ويرد الفصل العاشر من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون " الهجرة الدولية، والذي يشار إليه في النص المرفق، في تقرير المؤتمر )A/CONF.171/13، الفصل اﻷول، القرار اﻷول، المرفق(. |
Population and Development entitled " Synthesis of national reports on population and development " (A/49/733, para. 17; A/49/PV.92) .... 158 19 December 1994 76 | UN | تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون " خلاصة توليفية للتقارير الوطنية المتعلقة بالسكان والتنمية " )A/49/733، الفقرة ١٧؛ A/49/PV.92( |
(a) Report of the Secretary-General of the International Conference on Population and Development entitled " Synthesis of national reports on population and development " (A/49/482); | UN | )أ( تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون " خلاصة توليفية للتقارير الوطنية المتعلقة بالسكان والتنمية " )A/49/482(؛ |
The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General of the International Conference on Population and Development entitled " Synthesis of national reports on population and Development " . | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون " خلاصة توليفية للتقارير الوطنية المتعلقة بالسكان والتنمية " )١٩(. |
The draft decision is entitled “Report of the Secretary-General of the International Conference on Population and Development entitled ‘Synthesis of national reports on population and development’”. | UN | مشروع المقرر عنوانه " تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون `خلاصة توليفية للتقارير الوطنية المتعلقة بالسكان والتنمية` " . |
Noting the report of the Commission on the Private Sector and Development entitled Unleashing Entrepreneurship: Making Business Work for the Poor, | UN | وإذ تلاحظ تقرير لجنة القطاع الخاص والتنمية المعنون تحرير عملية تنظيم المشاريع: جعل الأعمال التجارية تعمل لصالح الفقراء()، |
54. The Africa regional conference on population and development, entitled " Harnessing the demographic dividend: the future we want for Africa " , was held in Addis Ababa from 30 September to 4 October 2013. | UN | ٥٤ - وعُقد المؤتمر الإقليمي الأفريقي المعني بالسكان والتنمية المعنون " تسخير العائد الديمغرافي: المستقبل الذي نصبو إليه من أجل أفريقيا " في أديس أبابا، في الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
The common definition of " sustainable development " was established in the landmark report of the World Commission on Environment and Development entitled " Our common future " (A/42/427, annex). | UN | وقد ورد التعريف الشائع " للتنمية المستدامة " في التقرير المرجعي للجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية المعنون " مستقبلنا المشترك " (A/42/427، المرفق). |
In 1987, the report of the World Commission on Environment and Development, entitled " Our Common Future " , pointed out that land use in agriculture and forestry should be based on a scientific assessment of land capacity and monitoring of the annual depletion of topsoil. | UN | ففي عام 1987، أشار تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية المعنون " مستقبلنا المشترك " إلى أن استخدام الأراضي في الزراعة والحراجة ينبغي أن يرتكز على تقييم علمي لقدرة تلك الأراضي ورصد الاستنفاد السنوي للطبقة العليا للتربة. |
15. At its 34th meeting, on 13 December, upon the proposal of the Chairman, the Committee decided without a vote to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General of the International Conference on Population and Development entitled " Synthesis of national reports on population and development " (see para. 17, draft decision). | UN | ١٥ - في الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، وبدون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون " خلاصة توليفية للتقارير الوطنية المتعلقة بالسكان والتنمية " )انظر الفقرة ١٧(. |