The spirit of solidarity must permeate the activity of our Organization, which aims for peace, security, development and respect for human rights. | UN | ويجب أن تتخلل روح التضامن في أنشطة منظمتنا الهادفة إلى السلام والأمن والتنمية واحترام حقوق الإنسان. |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية يعتمد بعضها على بعض ويدعّم بعضها بعضاً، |
3. Reaffirms that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing; | UN | 3- تعيد تأكيد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً؛ |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Considering that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية هي أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
The Commission has to adapt its work to different contexts in order to assure the proper links between security, development and respect for human rights. | UN | ويتعين على اللجنة أن تواءم عملها مع السياقات المختلفة لكي تكفل الربط المناسب بين الأمن والتنمية واحترام حقوق الإنسان. |
It was essential to strengthen development activities, bearing in mind the close connection between peace, development and respect for human rights. | UN | ومن الضروري تعزيز أنشطة التنمية، مع مراعاة الترابط الوثيق بين السلام والتنمية واحترام حقوق الإنسان. |
Interdependence of democracy, development and respect for human rights | UN | :: ترابط الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد طابع الترابط والتعاضد بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مترابطة ومتعاضدة، |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد طابع الترابط والتعاضد بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مترابطة ومتعاضدة، |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد طابع الترابط والتعاضد للديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مترابطة ومتعاضدة، |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Considering that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضا، |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد الطابع المترابط والمتعاضد للديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية يعتمد بعضها على بعض ويدعّم بعضها بعضاً، |
We stress that democracy, development and respect for all human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing. | UN | ونؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ومتآزرة. |
The exchange of views that followed reaffirmed that piracy derived from general instability and lack of law and order in Somalia and, consequently, peace, stability, development and the respect for human rights were necessary to create the conditions for its durable eradication. | UN | وأكد تبادل وجهات النظر الذي تلى ذلك أن القرصنة مستمدة من عدم الاستقرار العام وانعدام القانون والنظام في الصومال، وبالتالي، فإن من الضروري إحلال السلام والاستقرار والتنمية واحترام حقوق الإنسان من أجل تهيئة الظروف الكفيلة بالقضاء على القرصنة بصورة دائمة. |