"والتوقعات الاقتصادية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and economic projections
        
    • Economic Outlook
        
    • economic prospects and the
        
    • Economic Situation and Prospects
        
    Statistics and economic projections UN الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    Statistics and economic projections UN الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    17.48 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Statistics and economic projections Division. UN 17-48 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية.
    Joint meeting on " Inequality, Growth and the Global Economic Outlook " UN اجتماع مشترك عن موضوع " اللامساواة والنمو والتوقعات الاقتصادية العالمية "
    His Group felt great concern regarding the continuing adverse impact of the Israeli occupation on the Palestinian territory, specifically the unemployment that affected half of the Palestinian labour force, the intense poverty that affected two thirds of households, the bleak economic prospects and the decline in per capita income to half of its pre-2000 level. UN 42 - وقال إن مجموعته يساورها بالغ القلق بشأن ما يترتب على الاحتلال الإسرائيلي من آثار ضارة مستمرة على الأراضي الفلسطينية، وعلى وجه التحديد، ما تعانيه نصف القوى العاملة الفلسطينية من بطالة، وما تعانيه ثلثا الأسر المعيشية الفلسطينية من فقر شديد، والتوقعات الاقتصادية الكئيبة وانخفاض دخل الفرد إلى نصف مستواه قبل عام 2000.
    ESCWA contributed to the publication World Economic Situation and Prospects in 2009 and 2010. UN وأسهمت الإسكوا في إصدار الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم عام 2009 وعام 2010.
    45. The attention of the Office of Internal Oversight Services was drawn to serious concerns regarding the abnormal situation in the Statistics and economic projections Division. UN 45 - وقد لفت انتباه المكتب وجود مخاوف حقيقية بشأن الحالة غير العادية السائدة في شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية.
    Statistics and economic projections UN الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    17.48 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Statistics and economic projections Division. UN 17-48 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية.
    17.20 Responsibility for the implementation of this subprogramme rests with the Statistics and economic projections Division. UN 17-20 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية.
    Statistics and economic projections UN الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    17.20 Responsibility for the implementation of this subprogramme rests with the Statistics and economic projections Division. UN 17-20 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية.
    9. Statistics and economic projections UN 9 - الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    10. Statistics and economic projections UN 10 - الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    Statistics and economic projections UN إحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    10. Statistics and economic projections UN 10 - الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    27. Statistics and economic projections UN 27 - الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    6. Statistics and economic projections UN 6 - الإحصاءات والتوقعات الاقتصادية
    Interactive discussion Presentation on " LINK Global Economic Outlook " : UN عرض عن " مشروع LINK والتوقعات الاقتصادية العالمية " :
    A report on resource efficiency and the Economic Outlook for the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia was published in 2012. UN 23 - ونشر، في عام 2012، تقرير عن كفاءة الموارد والتوقعات الاقتصادية لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى.
    The gap between rich and poor continued to widen, the world Economic Outlook inspired a widespread fear of a double-dip recession and a sovereign debt crisis loomed in Europe. UN فالهوة القائمة بين الأغنياء والفقراء ما برحت تتسع، والتوقعات الاقتصادية العالمية توحي بخوف واسع النطاق من حدوث دورتي ركود متتاليتين، كما تلوح في آفاق أوروبا أزمة ديون سيادية.
    His Group felt great concern regarding the continuing adverse impact of the Israeli occupation on the Palestinian territory, specifically the unemployment that affected half of the Palestinian labour force, the intense poverty that affected two thirds of households, the bleak economic prospects and the decline in per capita income to half of its pre-2000 level. UN 42- وقال إن مجموعته يساورها بالغ القلق بشأن ما يترتب على الاحتلال الإسرائيلي من آثار ضارة مستمرة على الأراضي الفلسطينية، وعلى وجه التحديد، ما تعانيه نصف القوى العاملة الفلسطينية من بطالة، وما تعانيه ثلثا الأسر المعيشية الفلسطينية من فقر شديد، والتوقعات الاقتصادية الكئيبة وانخفاض دخل الفرد إلى نصف مستواه قبل عام 2000.
    Economic and Social Council: contribution to World Economic Situation and Prospects UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الإسهام في الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus