"والتي كان آخرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • the latest of which was
        
    • the most recent of which was
        
    • the last of which was
        
    • the latest of which were
        
    • which the latest is
        
    • the latest being the
        
    • most recently in our
        
    • the most recent of which is
        
    Recalling also its resolution 58/310 of 18 June 2004 on the financing of the Operation and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 66/242 of 24 December 2011, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 المتعلق بتمويل العملية وقراراتها اللاحقة المتخذة بشأن العملية، والتي كان آخرها القرار 66/242 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011،
    Recalling also its resolution S-8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/250 of 22 December 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ-8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 المتعلق بتمويل القوة، وإلى قراراتها اللاحقة بهـذا الشـأن، والتي كان آخرها القرار 61/250 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recalling further its decision 48/475 A of 23 December 1993 on the financing of the Observer Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 60/273 of 30 June 2006, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/475 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 60/273 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006،
    Recalling also its previous relevant resolutions, the most recent of which was resolution 64/95 of 10 December 2009, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 64/95 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Recalling all the resolutions adopted by the Islamic Summit Conferences, starting from the Sixth Islamic Summit Conference to the Tenth Islamic Summit Conference, and the resolutions adopted by the Islamic Conferences of Foreign Ministers, the last of which was the Thirty-first Islamic Conference of Foreign Ministers, held in Istanbul, Turkey; UN إذ يستذكر جميع القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية، ابتداءً من القمة السادسة وانتهاءً بالقمة العاشرة، وكذلك القرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية لوزراء الخارجية والتي كان آخرها المؤتمر الحادي والثلاثين المنعقد في اسطنبول بتركيا؛
    Recalling also its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/248 B of 29 June 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة، إلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 61/248 باء، المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007،
    Recalling further its decision 48/475 A of 23 December 1993 on the financing of the Observer Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 61/283 of 29 June 2007, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/475 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن تمويل بعثة المراقبين وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 61/283 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007،
    Recalling also its resolution S-8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/250 C of 29 June 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ-8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة، وإلى قراراتها اللاحقة بهـذا الشـأن، والتي كان آخرها القرار 61/250 جيم المؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling its resolution 54/246 A of 23 December 1999 on the financing of the Transitional Administration and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 54/246 C of 15 June 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها 54/246 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تمويل الإدارة الانتقالية وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 54/246 جيم المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000،
    Recalling also its resolution 45/260 of 3 May 1991 on the financing of the Observation Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 52/238 of 26 June 1998, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٦٠ المؤرخ ٣ أيار/ مايو ١٩٩١ بشأن تمويل بعثــة المراقبة، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، والتي كان آخرها القرار ٥٢/٢٣٨ المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨،
    Recalling also its resolution 54/260 A of 7 April 2000 on the financing of the Mission, and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 58/259 A of 23 December 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة، وإلــــى قراراتهـــــا اللاحقــــة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 58/259 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Recalling also its resolution 45/260 of 3 May 1991 on the financing of the Observation Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was decision 58/559 of 23 December 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/260 المؤرخ 3 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل بعثة المراقبة، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها المقرر 58/559 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Recalling its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 58/302 of 18 June 2004, UN وإذ تشير إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة، وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 58/302 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004،
    Recalling further its decision 48/475 A of 23 December 1993 on the financing of the Observer Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 58/303 of 18 June 2004, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/475 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 58/303 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004،
    Recalling also its resolution 54/246 A of 23 December 1999 on the financing of the Transitional Administration and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 56/296 of 27 June 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/246 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تمويل الإدارة الانتقالية، وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 56/296 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Recalling its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 56/250 B of 27 June 2002, UN وإذ تشير إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة، وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 56/250 باء المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002،
    Recalling also its resolution 54/260 A of 7 April 2000 on the financing of the Mission, and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 58/259 of 23 December 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة، وإلــــى قراراتهـــــا اللاحقــــة بهذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 58/259 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Recalling also its previous relevant resolutions, the most recent of which was resolution 62/110 of 17 December 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling also its previous relevant resolutions, the most recent of which was resolution 62/110 of 17 December 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    We also welcome the meetings and conferences that were held in this field, the last of which was the Conference on Disarmament held in New York in 2010 and the NPT Review Conference also held in New York in May 2010. UN ونرحب بالاجتماعات والمؤتمرات التي تمت في ذلك الإطار والتي كان آخرها مؤتمر نزع السلاح المعقود في نيويورك في عام 2010 والمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2010 المعقود في نيويورك في أيار/مايو 2010.
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 60/243 of 23 December 2005 and 61/242 of 22 December 2006, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن والتي كان آخرها القراران 60/243 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 61/242 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recalling further all the Security Council resolutions providing for an increase in the authorized strength of the United Nations Protection Force, of which the latest is resolution 998 (1995) of 16 June 1995, which authorized an increase in United Nations Peace Forces/United Nations Protection Force personnel by up to 12,500 additional troops to provide the Force with a rapid reaction capacity, UN وإذ تشير كذلك الى جميع قرارات مجلس اﻷمن التي تنص على زيادة العدد المأذون به ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، والتي كان آخرها القرار ٩٩٨ )١٩٩٥( المؤرخ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الذي أذن بزيادة عدد أفراد قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة/قوة اﻷمم المتحدة للحماية بما يصل الى ٥٠٠ ١٢ جندي اضافي لتزويد القوة بقدرة على الرد السريع،
    Efforts to scale down the provision of services in-house have continued, the latest being the introduction of fuel cards in place of the operation of a fuel depot. UN وواصل القسم أيضا جهوده المبذولة لتقليص حجم الخدمات المقدمة داخليا، والتي كان آخرها استحداث بطاقات شراء الوقود بدلا من تشغيل مستودع للوقود.
    It will be recalled that similar allegations of so-called airspace and FIR violations were refuted in our previous communications addressed to you, most recently in our letter dated 24 September 2002 (A/57/427-S/2002/1073, annex). UN تجدر الإشارة إلى أن ادعاءات مماثلة بوقوع ما يسمى " انتهاكات للمجال الجوي ومنطقة معلومات الطيران " قد دُحضت في رسائلنا السابقة الموجهة إليكم، والتي كان آخرها الرسالة المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/427-S/2002/1073، المرفق).
    Recalling its previous resolutions on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, the most recent of which is resolution 62/168 of 18 December 2007, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، والتي كان آخرها القرار 62/168 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus