"والثالث من تقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • and III of the report
        
    The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالأحكام الواردة في الفروع الأول والثاني والثالث من تقرير المكتب وأقرت التوصيات الواردة فيها.
    The General Assembly took note of the provisions and ap-proved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما باﻷحكام الواردة في الفروع اﻷول والثاني والثالث من تقرير المكتب وأقرت التوصيات الواردة فيه.
    4. The representative of Egypt, in his capacity as the Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced parts II and III of the report of the Special Committee. UN 4 - وعرض ممثل مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الجزءين الثاني والثالث من تقرير اللجنة الخاصة.
    The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما باﻷحكام الواردة في الفروع اﻷول والثاني والثالث من تقرير مكتب الجمعية العامة، ووافقت على التوصيات الواردة فيها.
    The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما باﻷحكام المذكورة في الفروع اﻷول والثاني والثالث من تقرير المكتب ووافقت على التوصيات الواردة فيها.
    63. The second proposal was to request the Secretariat to translate and circulate in advance chapters II and III of the report of the Commission. UN ٦٣ - وتابع حديثة قائلا إن الاقتراح الثاني ينطوي على أن يُطلب إلى اﻷمانة العامة ترجمة الفصلين الثاني والثالث من تقرير اللجنة وتوزيعهما بشكل مسبق.
    5. Volumes I, II and III of the report of the Steering Committee are contained in addendum 1 to the present report; they provide the project framework for the comprehensive review of governance and oversight, together with the recommendations with respect to governance. UN 5 - وترد المجلدات الأول والثاني والثالث من تقرير اللجنة التوجيهية في الإضافة 1 لهذا التقرير؛ وتقدم إطار المشروع لإجراء الاستعراض الشامل للإدارة والرقابة، إلى جانب التوصيات المتعلقة بالإدارة.
    132. While appreciating the receipt, in advance, of Chapters II and III, of the report of the Commission, some delegations underlined the benefits of receiving the entire report well in advance of the debate in the Sixth Committee. UN 132 - ولئن أعرب بعض الوفود عن تقديره لتسلم الفصلين الثاني والثالث من تقرير اللجنة مسبقا، فإنه أكد فوائد تسلم التقرير بأكمله قبل المناقشة في اللجنة السادسة بفترة.
    Detailed information on the financial resources requested and an analysis of variances are provided in sections II and III of the report of the Secretary-General (A/68/761). UN ترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام (A/68/761).
    5. Volumes I, II and III of the report of the Steering Committee were contained in document A/60/883/Add.1 and provided the project framework and methodology for the comprehensive review of governance and oversight, together with the recommendations with respect to governance. UN 5 - وأشار إلى أن المجلدات الأول والثاني والثالث من تقرير اللجنة التوجيهية وردت في الوثيقة A/60/883/Add.1 ووفــرت مشروع إطـار ومنهجية لاستعراض شامل للإدارة والرقابة، إلى جانب التوصيات المتعلقة بالإدارة.
    Detailed information on the financial resources requested and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/68/699). UN وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل الفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/68/699).
    Detailed information on the financial resources requested and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/67/731). UN وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل الفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/67/731).
    The financial resource requirements and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/66/745). UN ويرد بيان الاحتياجات من الموارد المالية وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/66/745).
    The financial resource requirements and an analysis of the variances are provided in sections II and III of the report of the Secretary-General on the proposed budget (A/66/695). UN وترد الاحتياجات من الموارد المالية وتحليل الفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/66/695).
    96. Some delegations also expressed their appreciation for the practice whereby they received in advance chapters II and III of the report of the Commission, while stressing the importance of their receiving the report as a whole well in advance of its consideration in the Sixth Committee, which would facilitate a more thorough and comprehensive discussion. UN 96 - وأعربت بعض الوفود أيضا عن تقديرها للممارسة المتمثلة في تلقي الفصلان الثاني والثالث من تقرير اللجنة بشكل مسبق، وأكدت أيضا على أهمية تلقي التقرير برمته قبل النظر فيه في اللجنة السادسة بوقت كاف حتى يتسنى إجراء مناقشة أعمق وأشمل.
    The President: I now draw members' attention to Parts II and III of the report of the Second Committee on agenda item 12 (A/50/615/Add.1 and Add.2), which concerns the report of the Economic and Social Council. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أسترعي اﻵن انتباه اﻷعضاء إلى الجزءين الثاني والثالث من تقرير اللجنة الثانية حول البند ١٢ من جدول اﻷعمال، )A/50/615/Add.1 و Add.2(، والمتعلق بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    63. Sections II and III of the report of the Secretary-General (A/69/190/Add.1) provide data and statistics on current mobility trends of those staff members who could be subject to mobility, direct and indirect costs of moves and the number of positions open to external candidates and the number of such candidates appointed. UN ٦٣ - يقدم الفرعان الثاني والثالث من تقرير الأمين العام (A/69/190/Add.1) بيانات وإحصاءات عن الاتجاهات الحالية لتنقل الموظفين الذين يمكن أن يخضعوا لإطار التنقل، وعن التكاليف المباشرة وغير المباشرة للتنقلات، وعن عدد الوظائف المفتوحة أمام المرشحين الخارجيين وعدد المعيّنين من بين هؤلاء المرشحين.
    Madagascar welcomes the progress that has been made by the various bodies of the United Nations system since the adoption of the Strategy, as described in parts II and III of the report of the Secretary-General (A/62/898) on measures to address the conditions conducive to the spread of terrorism and measures to prevent and combat terrorism. UN وترحب مدغشقر بالتقدم الذي أحرزته مختلف الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة منذ اعتماد هذه الاستراتيجية، على النحو المبين في الجزأين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام (A/62/898) عن التدابير الرامية إلى معالجة الظروف المؤدية إلى انتشار الإرهاب وتدابير منع الإرهاب ومكافحته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus