"والجداول من" - Traduction Arabe en Anglais

    • schedules
        
    • and tables
        
    We have audited the accompanying financial statements of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), comprising statements I to III, tables I to V and the supporting notes and schedules for the year ended 31 December 2007. UN رأي مراجعي الحسابات راجعنا البيانات المالية المرافقة الخاصة بصناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وهي مؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة.
    We have audited the accompanying financial statements of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), comprising statements I to III, schedules 1 to 5 and the supporting notes for the year ended 31 December 2006. UN رأي مراجعي الحسابات راجعنا البيانات المالية المرافقة الخاصة بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وهي مؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31December 2001. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة، المؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5 والملاحظات الداعمة، لحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Those resource implications were summarized in paragraphs 15 to 20 and tables 1 to 4 of the report. UN ويرد ملخص تلك الاحتياجات من الموارد في الفقرات من 15 إلى 20 والجداول من 1 إلى 4 في التقرير.
    All the couches and tables are from local East Riverside manufacturers. Open Subtitles جميع الأرائك والجداول من المحلية ضفة النهر المصنعين.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, the appendix and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31December 2000. UN قمنا بفحص البيانات المالية المرافقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5 والتذييل والملاحظات الداعمة المتعلقة بحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, the appendix and the supporting notes, on the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31December 2000. UN قمنا بفحص البيانات المالية المرافقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5 والتذييل والملاحظات الداعمة المتعلقة بحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, the appendix and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31December 2000. UN قمنا بفحص البيانات المالية المرافقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5 والتذييل والملاحظات الداعمة المتعلقة بحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31 December 2002. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة، المؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة لحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31 December 2002. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة، المؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة لحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31 December 2002. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة، المؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة لحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Audit opinion We have audited the accompanying financial statements of the United Nations High Commissioner for Refugees, comprising statements numbered I to III, schedules numbered 1 to 5 and the supporting notes for the year ended 31 December 2004. UN راجعنا البيانات المالية المرفقة لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، المؤلفة من البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5، والملاحظات الداعمة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    In particular, the number of statements and schedules has been reduced from 20 in 1998-1999 to 10 in 2002-2003. UN وبصفة خاصة، جرى تخفيض عدد البيانات والجداول من 20 بيانا وجدولا في الفترة 1998-1999 إلى 10 جداول وبيانات في الفترة 2002-2003.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, the appendix and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31 December 1999. UN قمنا بفحص البيانات المالية المرافقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 10 والتذييل والملاحظات المتعلقة بحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, appendix I and supporting notes, were prepared in accordance with the UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.6) and the United Nations common accounting standards. UN وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية المرفقة التالية، وهي تتضمن البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 10 والتذييل والملاحظات المؤيدة، وذلك وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.6) والمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to IV, schedules 1 to 7, and the supporting notes of the United Nations Population Fund for the biennium ended 31 December 1999. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة والمؤلفة من البيانات الأول إلى الرابع والجداول من 1 إلى 7 والملاحظات الداعمة المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة للسكان عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to IV, schedules 1 to 7, and the supporting notes of the United Nations Population Fund for the biennium ended 31 December 1999. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة والمؤلفة من البيانات الأول إلى الرابع والجداول من 1 إلى 7 والملاحظات الداعمة المتعلقة بصندوق الأمم المتحدة للسكان عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, the appendix and the supporting notes to the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the period from 1 January to 31 December 1999. UN قمنا بفحص البيانات المالية المرافقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 10 والتذييل والملاحظات المتعلقة بحسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    ANNEX (containing glossary and tables 1 through 5) 6 UN المرفق - مسرد المصطلحات وشرحها والجداول من ١ إلى ٥
    3. Section II and tables 1 to 6 of the annex to the present report provide data on the use of retirees during the biennium 2006-2007. UN 3 - ويقدم الفرع الثاني من التقرير والجداول من 1 إلى 6 من مرفق هذا التقرير بيانات عن استخدام المتقاعدين خلال فترة السنتين 2006-2007.
    Section VII and tables 9, 10 and 11 provide information on staff who, having exceeded the mandatory age of retirement, continue to work under an extension of appointment or upon a reappointment and continue to contribute to the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ويقدم الفرع السابع والجداول من 9 إلى 11 معلومات عن الموظفين الذين تجاوزوا السن الإلزامية للتقاعد ويواصلون العمل بموجب تمديد تعيينهم أو إعادة تعيينهم ويواصلون دفع الاشتراكات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus