"والجنوب الشرقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and south-east
        
    • and the south-east
        
    • and southeast
        
    • and south-eastern
        
    • and south east
        
    • south-eastern and eastern
        
    58. Humanitarian access continued to be seriously affected by widespread insecurity, especially in the south and south-east of the country in 2010. UN 58 - وظل انعدام الأمن يؤثر بشكل خطير في عام 2010 على وصول المساعدات الإنسانية، وخاصة في الجنوب والجنوب الشرقي.
    On the basis of those discussions, it was assessed that the main security threats were in the north-west and south-east of the country. UN وعلى ضوء هذه المناقشات، قدِّر أن التهديدات الأمنية الرئيسية توجد في الشمال الغربي والجنوب الشرقي للبلد.
    The départements of North-West, North-East and south-east have made great strides organizationally and operationally, as well as in instilling discipline in the corps. UN وقطعت محافظات الشمال الغربي والشمال الشرقي والجنوب الشرقي أشواطا كبيرة تنظيميا وتشغيليا فضلا عن غرس قواعد الانضباط في صفوف فيالق الشرطة.
    Insecurity in some isolated areas such as Voinjama in Upper Lofa and the south-east has left some communities in dire circumstances. UN وأدت حالة انعدام اﻷمن في بعض المناطق المعزولة مثل فوينجاما في لوفا العليا والجنوب الشرقي إلى ترك بعض المجتمعات المحلية فيها في ظروف عسيرة للغاية.
    The troops were assigned to two different multi-national divisions, Centre South and southeast. UN وقد وزعت القوات على فرقتين مختلفتين متعددتي الجنسيات في جنوب الوسط والجنوب الشرقي.
    At the forefront was the reform of the Ministry of the Interior, a prerequisite for stability in the south and south-east of the country. UN وكان في صدارة هذه الأولويات إصلاح وزارة الداخلية، وهو شرط مسبق للاستقرار في الجنوب والجنوب الشرقي من البلد.
    At present, 60 districts out of 165 in the south and south-east are considered high- to medium-risk areas. UN وفي الوقت الراهن، يُعتبر 60 قطاعا من أصل 165 في الجنوب والجنوب الشرقي مناطق تتراوح درجة الخطر فيها بين مرتفعة ومتوسطة.
    The insecurity in the south and south-east is not difficult to understand. UN انعدام الأمن في الجنوب والجنوب الشرقي ليس مسألة يصعب فهمها.
    In this regard, the mission welcomes plans by the coalition forces to deploy pilot provincial reconstruction teams in the south and south-east. UN وفي هذا الصدد، ترحب البعثة بخطط قوات التحالف الرامية إلى نشر الأفرقة الإقليمية لإعادة الإعمار في الجنوب والجنوب الشرقي.
    Little progress had been made in the implementation of the Abuja Agreement and hostilities continued in some parts of the south-west and south-east. UN ولم يحرز تقدم يعتد به في تنفيذ اتفاق أبوجا واستمرت اﻷعمال العدائية في بعض أجزاء الجنوب الغربي والجنوب الشرقي.
    The country's indigenous population is concentrated in six states in the south and south-east. UN وتتركز الشعوب الأصلية المكسيكية غالبا في ستة كيانات اتحادية في الجنوب والجنوب الشرقي من المكسيك.
    Drilling activities continued in order to verify the presence and extent of hydrocarbon resources within designated blocks to the south and south-east of the island. UN وتواصلت أعمال الحفر للتحقق من وجود الموارد الهيدروكربونية وكميتها في القطاعات المعيّنة إلى الجنوب والجنوب الشرقي من الجزيرة.
    14. The Clarion-Clipperton Zone is located in the eastern central Pacific, to the south and south-east of the Hawaiian Islands. UN 14 - تقع منطقة كلاريون - كليبرتون في المنطقة الشرقية الوسطى من المحيط الهادئ، إلى الجنوب والجنوب الشرقي من جزر هاواي.
    19. The Clarion-Clipperton Zone is located in the eastern central Pacific, to the south and south-east of the Hawaiian Islands. UN 19 - تقع منطقة كلاريون كليبرتون في المنطقة الشرقية الوسطى من المحيط الهادئ، إلى الجنوب والجنوب الشرقي من جزر هاواي.
    The Greek Cypriot side also seeks a crossing to the east and south-east of Nicosia, linking the capital to Larnaca by means of the old road. UN ويسعى الجانب القبرصي اليوناني أيضا إلى إنشاء معبر إلى الشرق والجنوب الشرقي من نيقوسيا، للربط بين العاصمة ولارناكا عبر الطريق القديم.
    It borders Montenegro and Kosovo to the north, The former Yugoslav Republic of Macedonia in the north-east and Greece on the south and south-east. UN ويحدها من الشمال الجبل الأسود وكوسوفو، ومن الشمال الشرقي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، ومن الجنوب والجنوب الشرقي اليونان.
    The south and south-east were highlighted by all interlocutors in this regard, where insecurity, including attacks against non-governmental organizations (NGOs), was contributing to a slowing of reconstruction. UN وأوضح جميع المحاورين في هذا الصدد أن الجنوب والجنوب الشرقي هما المنطقتان التي ينعدم فيهما الأمن حيث تساهم الهجمات الموجهة للمنظمات غير الحكومية في إبطاء عملية التعمير.
    They have been joined in the south and the south-east by tribal and religious leaders who have called for full women's participation in the electoral process. UN وانضم إليهن في الجنوب والجنوب الشرقي زعماء القبائل والزعماء الدينيون اللذين دعوا إلى مشاركة المرأة في العملية الانتخابية مشاركة كاملة.
    The troops were assigned to two different multi-national divisions, Centre South and southeast. UN وقد وزعت القوات على فرقتين مختلفتين متعددتي الجنسيات في جنوب الوسط والجنوب الشرقي.
    Furthermore, several regions in the north of the country are contaminated with landmines, and major areas in the northern, eastern and south-eastern regions of Chad are contaminated with explosive remnants of war. UN وعلاوة على ذلك، تعاني مناطق متعددة في الشمال من تلوث بالألغام الأرضية، وتعاني مناطق رئيسية في الشمال والشرق والجنوب الشرقي في تشاد من تلوث بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    First, in the areas immediately to the east and south east of Tyre, a heavy populated area. UN أولاً في المنطقة الواقعة مباشرة إلى الشرق والجنوب الشرقي من صور وهي منطقة مكتظة بالسكان.
    25. Overall, security incidents in the southern, south-eastern and eastern parts of the country accounted for 65.3 per cent of total incidents. UN 25 - وعلى وجه الإجمال، مثلت الحوادث الأمنية في مناطق في الجنوب والجنوب الشرقي والشرق من البلد 65.3 في المائة من مجموع الحوادث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus