"والجهات المساهمة الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other contributors
        
    The Group also encouraged member States and other contributors to convert their pledges into contributions as quickly as possible so that CERF could have a solid funding base early in each calendar year. UN وشجع الفريق أيضا الدول الأعضاء والجهات المساهمة الأخرى على تحويل تعهداتها إلى مساهمات بأسرع وقت ممكن، حتى يتمكن الصندوق من الحصول على قاعدة تمويل صلبة في بداية كل سنة تقويمية.
    Donors and other contributors should embrace elements of the strategy best suited to their capabilities and resources. UN وينبغي للجهات المانحة والجهات المساهمة الأخرى أن تتبنى عناصر الاستراتيجية الأنسب لقدراتها ومواردها.
    (i) Immediately following meetings between Security Council members, troop-contributing countries, other contributors and the Secretariat, the President should brief interested non-members of the Security Council on the contents of such meetings. UN (ط) ينبغي للرئيس أن يقوم عقب الاجتماعات التي تعقد بين أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والجهات المساهمة الأخرى والأمانة العامة، بتقديم إحاطة لمن يرغب من الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن عن مضمون هذه الجلسات.
    (h) Immediately following meetings between Security Council members, troop-contributing countries, other contributors and the Secretariat, the President should brief interested non-members of the Security Council on the contents of such meetings. UN (ح) عقب الجلسات التي تعقد بين أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والجهات المساهمة الأخرى والأمانة العامة، ينبغي للرئيس أن يقوم فورا بإحاطة الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن علما بمضمون هذه الجلسات.
    (i) Immediately following meetings between Security Council members, troop-contributing countries, other contributors and the Secretariat, the President should brief interested non-members of the Security Council on the contents of such meetings. UN (ط) عقب الجلسات التي تعقد بين أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والجهات المساهمة الأخرى والأمانة العامة، ينبغي للرئيس أن يقوم فورا بإحاطة الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن علما بمضمون هذه الجلسات.
    (i) Immediately following meetings between Security Council members, troop-contributing countries, other contributors and the Secretariat, the President should brief interested non-members of the Security Council on the contents of such meetings. UN (ط) ينبغي للرئيس أن يقوم عقب الاجتماعات التي تعقد بين أعضاء مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والجهات المساهمة الأخرى والأمانة العامة، بتقديم إحاطة لمن يرغب من الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن عن مضمون هذه الجلسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus