"والحصول على بعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • and get some
        
    • and have some
        
    • getting some
        
    Yeah, yeah, so you can just chill and get some sleep. Open Subtitles نعم، نعم، لذلك يمكنك فقط البرد والحصول على بعض النوم.
    He needs to be admitted and get some tests. Open Subtitles يحتاج إلى دخول المشفى، والحصول على بعض الفُحوصات.
    She needs to take the medications, stop partying, and get some rest. Open Subtitles انها تحتاج إلى تناول الأدوية، ووقف الحفلات، والحصول على بعض الراحة
    Grandpa, can I go inside and get some cookies? Open Subtitles أيمكنني الدخول والحصول على بعض الكعك يا جدي؟
    Guys, before you hug and get cozy, can we go and have some fun? Open Subtitles الرجال، قبل أن عناق والحصول دافئ، يمكن أن نذهب والحصول على بعض المتعة؟
    I just want to attach these and get some readings. Open Subtitles أريد فقط أن أرفق هذه والحصول على بعض القراءات.
    Ally, why don't you go with Molly and get some ice cream? Open Subtitles حليف، لماذا لا تذهب مع مولي والحصول على بعض الآيس كريم؟
    I really got to get out of here and get some sleep Open Subtitles انا حقا حصلت على الخروج من هنا والحصول على بعض النوم
    I look around and all I see are little boys sitting on their asses too scared to go and get some pay dirt. Open Subtitles انا انظر حولي , وكل ما أقول هو اطفال يجلسون على تلك المؤخرات خائفون من الذهاب والحصول على بعض المال القذر
    I'm gonna go to the grocery store and get some tartar sauce. Open Subtitles أنا ستعمل تذهب إلى بقالة تخزين والحصول على بعض صلصة التارتار.
    Colby, I told you to stay in bed and get some rest. Open Subtitles كولبي، أخبرتُك انه عليك البَقاء في السريرِ والحصول على بعض الراحة
    Go home and get some sleep. Open Subtitles العودة إلى ديارهم والحصول على بعض النوم.
    Let's cut this electronica bullshit and get some Peabo Bryson up in here. Open Subtitles دعونا قطع هذا الهراء الإلكترونية والحصول على بعض بيبو بريسون يصل هنا.
    Hey, back to that couple idea, maybe we could go early and get some sticks pre-marshmallowed. Open Subtitles مهلا، مرة أخرى إلى أن فكرة الزوجين، ربما يمكننا الذهاب في وقت مبكر والحصول على بعض العصي قبل الخطمي.
    Well, perhaps you should stop worrying about Cece Sheffield and get some help for yourself. Open Subtitles حسنا، ربما يجب عليك التوقف عن القلق بشأن سيسي شيفيلد والحصول على بعض المساعدة لنفسك.
    Rahal's smitten by your intellect, so I suggest you dangle your great big brain in front of him and get some info. Open Subtitles مغرم رحال في من قبل عقلك، لذلك أقترح عليك تتدلى دماغ كبيرة جدا بك أمامه والحصول على بعض المعلومات.
    Either way, let's stop and get some garlic. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، دعونا وقف والحصول على بعض الثوم.
    Yeah, just I need to go back to the dorm and get some rest. Open Subtitles نعم , فقط احتاج الذهاب للنوم والحصول على بعض الراحة
    Would you like to stop at a service station and get some crisps? Open Subtitles هل ترغب في التوقف عند محطة خدمة والحصول على بعض رقائق البطاطس؟
    Yeah, you girls run and have some fun. Open Subtitles نعم، كنت الفتيات تشغيل والحصول على بعض المتعة.
    Yeah, taking your advice, getting some stuff delivered. Open Subtitles نعم، أخذ نصيحتك، والحصول على بعض الاشياء تسليمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus