Experts and consultants are utilized essentially for reasons of internal unavailability or lack of required skills or expertise. | UN | ويستخدم الخبراء والخبراء الاستشاريون أساسا ﻷسباب عدم توفرهم محليا أو لعدم وجود المهارات أو الخبرات المطلوبة. |
Composition of the Secretariat: gratis personnel, retirees and consultants | UN | تكوين الأمانة العامة: الموظفون المقدَّمون دون مقابل والمتقاعدون والخبراء الاستشاريون |
His views were underlined in various ways by the country experts and consultants who participated in the review of globalization and gender. | UN | فقد ركز على وجهات نظره بطرق مختلفة الخبراء والخبراء الاستشاريون القطريون الذين شاركوا في استعراض العولمة ونوع الجنس. |
The Panel also considered the claim files and claim-specific reports prepared by the secretariat and the expert consultants under the Panel's supervision and guidance. | UN | وكذلك نظر الفريق في ملفات المطالبات وفي التقارير التي أعدتها الأمانة والخبراء الاستشاريون بخصوص المطالبات تحت إشراف الفريق وتوجيهه. |
The Panel also considered the claim files and claim-specific reports prepared by the secretariat and the expert consultants under the Panel's supervision and guidance. | UN | وكذلك نظر الفريق في ملفات المطالبات وفي التقارير التي أعدتها الأمانة والخبراء الاستشاريون بخصوص المطالبات تحت إشراف الفريق وتوجيهه. |
Composition of the Secretariat: gratis personnel, retired staff and consultants and individual contractors | UN | تكوين الأمانة العامة: الموظفون المقدَّمون دون مقابل والموظفون المتقاعدون والخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين |
Composition of the Secretariat: gratis personnel, retired staff and consultants and individual contractors | UN | تكوين الأمانة العامة: الموظفون المقدَّمون دون مقابل والموظفون المتقاعدون والخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين |
Scientific staff and consultants cooperating with the | UN | الموظفون العلميون والخبراء الاستشاريون الذين |
Temporary assistance and consultants | UN | المساعدة المؤقتة والخبراء الاستشاريون |
II. Scientific staff and consultants cooperating with the Committee in the preparation of the present report . 11 | UN | الموظفون العلميون والخبراء الاستشاريون الذين تعاونوا مع اللجنة في إعداد هذا التقرير -iii- |
Managers, staff members and consultants from all parts of the Organization have been working jointly to ensure the timely achievement of all milestones. | UN | وقد بذل المديرون والموظفون والخبراء الاستشاريون من كل أقسام المنظمة جهوداً مشتركة لضمان تحقيق كل المعالم في الوقت المناسب. |
Contractors and consultants | UN | المتعاقدون والخبراء الاستشاريون |
Contractors and consultants | UN | المتعاقدون والخبراء الاستشاريون |
Programme management and consultants | UN | إدارة البرامج والخبراء الاستشاريون |
Programme management and consultants | UN | إدارة البرامج والخبراء الاستشاريون |
Programme management and consultants | UN | إدارة البرامج والخبراء الاستشاريون |
The Panel also considered the claim files and claim-specific reports prepared by the secretariat and the expert consultants under the Panel's supervision and guidance. | UN | وكذلك نظر الفريق في ملفات المطالبات وفي التقارير التي أعدتها الأمانة والخبراء الاستشاريون بخصوص المطالبات تحت إشراف الفريق وتوجيهه. |
In addition, at the direction of the Panel, members of the secretariat and the expert consultants conducted an on-site interview with the claimant during the course of a technical mission to Kuwait. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وبإيعازٍ من الفريق، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون أثناء بعثة فنية إلى الكويت مقابلة في الموقع مع صاحبة المطالبة. |
In addition, members of the secretariat and the expert consultants conducted on-site interviews with the claimant and with various third parties, as further described below, during a technical mission to Kuwait. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء الأمانة والخبراء الاستشاريون مقابلات في الموقع مع المطالب وأطراف ثالثة مختلفة، على النحو المبين أدناه، أثناء بعثة فنية إلى الكويت. |
Some of the claimants were interviewed by the secretariat and expert consultants at the Panel's direction. | UN | وبتوجيه من الفريق، أجرت الأمانة والخبراء الاستشاريون مقابلات مع بعض أصحاب هذه المطالبات. |
It is important that the owner and the consultants avoid taking over any of these functions from the contractor or interfering with the contractor's operations. | UN | ومن اﻷهمية بمكان أن يتفادى المالك والخبراء الاستشاريون انتزاع أي من هذه المهام من المقاول أو التدخل في عملياته. |