As a result, the author'mother was fined. | UN | وكنتيجة لذلك، فرضت غرامة على والدة صاحبة البلاغ. |
As a result, the author'mother was fined. | UN | وكنتيجة لذلك، فرضت غرامة على والدة صاحبة البلاغ. |
The mother of the child went to a nearby SLA camp to inquire, but SLA denied it had taken the child. | UN | وذهبت والدة الطفل إلى معسكر قريب تابع للجيش السريلانكي للاستفسار عن الطفل، ولكن الجيش السريلانكي نفى أنه أخذ الطفل. |
Well, as if being a single mom wasn't stressful enough... | Open Subtitles | حسنًا، بما أنّي والدة دون زوج وأشعر بالضغط كثيرًا |
Mrs. Xan's Real mom, I'm not a crack whore. | Open Subtitles | سيدتي, والدة زان الحقيقية أنا لست مدمنة مخدرات |
Yeah, okay, so, what about in the circumstances in which when there's only one active parent involved? | Open Subtitles | أجل، حسناً، ماذا عن الظروف التي يكون هناك والدة واحدة فقط هي من تقوم بالتربية؟ |
They also insulted Mr. Hadj's mother and father. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد سبّوا والدة السيد الحاج ووالده. |
The author's mother and the father of the missing Ernesto Castillo Paez obtained assistance from a Peruvian lawyer to investigate his whereabouts. | UN | وقد حصلت والدة مقدم البلاغ ووالد آرنستو كاستيو باييز المفقود على المساعدة من قبل محام من بيرو في التحري عن مكان وجوده. |
This means in practice that every unemployed mother is entitled to these benefits until her child turns one year of age; | UN | وهذا يعني عملياً أن لكل والدة غير موظفة الحق في هذه الإعانات حتى يبلغ طفلها سنة واحدة من العمر؛ |
The mother refused to file a complaint against the attackers, whom she knew, in order to avoid trouble between their families. | UN | وقد رفضت والدة الضحية تقديم شكوى ضد الأشخاص الذين قاموا باغتصاب ابنتها، وهي تعرفهم، وذلك لتجنب المتاعب بين الأسرتين. |
5:17 p.m. mother of the suspect is hit by a delivery van. | Open Subtitles | الساعة الخامسة و 17 دقيقة والدة المشبة به صدمتها شاحنة نقل. |
I loved this man's mother, and will not have him abused. | Open Subtitles | لقد أحببتُ والدة هذا الرجل و لن أقبل بسوء معاملته. |
Gab Langton's mother, Linda, has been missing for a week. | Open Subtitles | والدة غاب لينجتون , ليندا ,إنها مفقودة منذ أسبوع |
So he's thinking about how Bambi's mother was shot, you know? | Open Subtitles | اذن هو يفكّر كيف أطلقوا النار على والدة بامبي، أتعلم |
How are we doing with the data pull from Prometheus' mother's house? | Open Subtitles | ماذا عن التعامل مع سحب البيانات من منزل والدة بروميثيوس ؟ |
When Lex ran the company, mother was on the Board. | Open Subtitles | عندما ركض ليكس الشركة، وكانت والدة على متن الطائرة. |
If the law is what's keeping Bruiser's mother locked up... | Open Subtitles | إذا كان القانون هو ما يمنع خروج والدة بروزر |
- No. But do you think Owen's mom is Riggs' mom? | Open Subtitles | ولكن هل تظنين بأن والدة أوين هي والدة ريغز ؟ |
Wait. Can't Hanna's mom just kick her out of the hotel? | Open Subtitles | مهلا ، لا تستطيع والدة هانا فقط ركلها خارج الفندق؟ |
She's a Gold Star mom. She's tough to argue with. | Open Subtitles | إنها والدة جندي قتيل من الصعب أن يُتجادل معها |
Face it, you're a worse parent than Brad Pitt and Angelina Jolie. | Open Subtitles | واجهي الامر، انت والدة سيئة أسوا من براد بيت وأنجلينا جولي |
They know that I'm not, but my mother-in-law has been kind enough to invite you to stay and dine. | Open Subtitles | أنهم يعرفون بأني لست كذلك لكن والدة زوجتي قد كانت لطيفة بما يكفي لدعوتك للمكوث وتناول العشاء |
I think your baby mama's about to kill your girlfriend. | Open Subtitles | أعتقد أن والدة طفلك على وشك أن تقتل صديقتك |
Here, who would you rather fuck, Will's mum or Neil's sister? | Open Subtitles | من تود أن تضاجع أكثر والدة ويل أو أخت نيل؟ |
The State party argues that the authors' mothers might have been considered as victims because they were unable to transmit their family name to their children. | UN | وتذكر الدولة الطرف أنه يمكن اعتبار والدة كل من مقدمتي البلاغ ضحية لعدم تمكنها من نقل اسمها العائلي إلى أطفالها. |
The author's mother obtained custody over him and he lived with his mother's parents in Morocco until their death in 2000. | UN | وحصلت والدة صاحب البلاغ على الحق في حضانتـه وعاش صاحـب البلاغ مع والدي والدتـه في المغرب حتى وفاتهما في عام 2000. |