Challenges arose when there was a lack of resources and political support during the transition from peacekeeping to peacebuilding. | UN | وتنشأ التحديات عند وجود نقص في الموارد والدعم السياسي أثناء الانتقال من حفظ السلام إلى صنع السلام. |
Key donor countries and multilateral agencies provide resources and political support to the work of the specialized agencies. | UN | وتوفر البلدان والوكالات المتعددة الأطراف المانحة الرئيسية الموارد والدعم السياسي لعمل الوكالات المتخصصة. |
Participation also contributes to ensuring social cohesion and political support for CTPs. | UN | وتسهم المشاركة أيضاً في ضمان التلاحم الاجتماعي والدعم السياسي لبرامج التحويلات النقدية. |
We must furnish it with the resources and political support necessary for it to perform its duties effectively. | UN | ولا بد لنا أيضا من أن نعطيه الموارد اللازمة والدعم السياسي الضروري حتى يؤدي واجباته بصورة فعالة. |
In such a complex context, international cooperation and political support from donors can be a relevant incentive to enhance the viability of specific initiatives. | UN | وفي هذا السياق المعقّد، يمكن أن يغدو التعاون الدولي والدعم السياسي من جانب المانحين حافزا مهما على زيادة فرص دوام المبادرات المحددة. |
Good offices and political support for the peace process would be addressed by my Special Representative, as well as political affairs and public information components. | UN | وسوف يتولى مسؤولية المساعي الحميدة والدعم السياسي لعملية السلام ممثلي الخاص، إضافة إلى عنصري الشؤون السياسية والإعلام. |
Many national machineries remain marginalized, however, in national government structures and are hampered by a lack of resources and political support. | UN | بيد أنّ العديد من هذه الأجهزة لا يزال مهمّشا في الهياكل الوطنية للحكومات ويعيقه نقص الموارد والدعم السياسي. |
The challenges of providing leadership and political support in countries with concentrated epidemics 6-9 p.m. | UN | التحدي الذي يشكله توفير القيادة والدعم السياسي في البلدان التي تتركز فيها الأوبئة |
Panel 2: The challenges of providing leadership and political support in countries with concentrated epidemics | UN | حلقة النقاش 2: التحدي الذي يشكله توفير القيادة والدعم السياسي في البلدان التي تتركز فيها الأوبئة |
To be effective, United Nations peacekeeping relies upon the concrete contribution of the Member States in personnel, finances and political support. | UN | وحفظ السلام لكي يكون فعالا، يعتمد على مساهمات ملموسة من الدول الأعضاء بالأفراد والتمويل والدعم السياسي. |
The Secretary-General was requested to provide good offices and political support for the efforts to resolve all ongoing conflicts in the Sudan. | UN | وطُلب إلى الأمين العام أيضا أن يوفر المساعي الحميدة والدعم السياسي للجهود ا لمبذولة لحل جميع الصراعات الجارية في السودان. |
Improved analysis, understanding and political support for the broadest programme perspective of the role of the Basel Convention in the waste challenge; | UN | `2` تحسين التحليل والفهم والدعم السياسي لتحقيق أوسع منظور للبرنامج لدور اتفاقية بازل في تحدي النفايات؛ |
Improved analysis, understanding and political support for the broadest programme perspective of the role of the Basel Convention in the waste challenge; | UN | `2` تحسين التحليل والفهم والدعم السياسي لتحقيق أوسع منظور للبرنامج لدور اتفاقية بازل في تحدي النفايات؛ |
Improved analysis, understanding and political support for the broadest programme perspective of the role of the Basel Convention in the waste challenge; | UN | `2` تحسين التحليل والفهم والدعم السياسي لتحقيق أوسع منظور للبرنامج لدور اتفاقية بازل في تحدي النفايات؛ |
They emphasized the need to furnish those organizations with the necessary resources and political support to enable them to fulfil the tasks entrusted to them. | UN | وطالبت بضرورة تقديم الموارد اللازمة لها والدعم السياسي لكي تتمكن من تنفيذ المهام الموكلة إليها. |
(ii) Improved analysis, understanding and political support for the broadest programme perspective of the role of the Basel Convention in the waste challenge; | UN | ' 2` تحسين التحليل والفهم والدعم السياسي لتحقيق أوسع منظور للبرنامج لدور اتفاقية بازل في تحدي النفايات؛ |
A reliable framework would also require non-discrimination, favourable treatment, facilitation of transit and political support. | UN | ويقتضي إنشاء إطار موثوق به أيضا عدم التمييز، والمعاملة التفضيلية، وتسهيل المرور العابر والدعم السياسي. |
Successive attempts at disarmament, demobilization and reintegration lacked sufficient funding and political support as well as approaches better suited to the political context. | UN | وكانت المحاولات المتتالية في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تفتقر إلى التمويل الكافي والدعم السياسي ونُهج أكثر ملاءمة للسياق السياسي. |
However, to fulfil this task, statisticians also require the right tools, resources, institutional arrangements and political support. | UN | غير أن الإحصائيين يحتاجون أيضاً إلى الأدوات المناسبة والموارد والترتيبات المؤسسية والدعم السياسي لإنجاز هذه المهمة. |
Member States must ensure that it has the financial resources and the political support required to do its job. | UN | ويجب على الدول الأعضاء أن تكفل حصول الأمم المتحدة على الموارد المالية والدعم السياسي اللازمين لكي تقوم بوظيفتها. |
In practice, policy advice and policy support will cover a wide range of services, from upstream policy dialogue to more downstream technical support and backstopping. | UN | ومن حيث الممارسة، ستغطي المشورة في مجالي السياسات والدعم السياسي مجموعة كبيرة من الخدمات، بداية من الحوار السياسي لأنشطة المراحل الأولى نحو مزيد من الدعم والمساندة التقنيين. |
The Team provides and coordinates day-to-day political and integrated operational guidance and support on the issues that cut across specialized functions. | UN | ويتولى الفريق تقديم وتنسيق التوجيه والدعم السياسي والتشغيلي المتكامل اليومي بشأن المسائل التي تشمل الوظائف المتخصصة. |