The draft resolution reaffirmed that hunger constituted an outrage and a violation of human dignity that required the adoption of urgent measures at the national, regional and international levels for its elimination. | UN | وتابع قائلاً إن مشروع القرار يؤكد مجددا أن الجوع أمرٌ شائـن وانتهاك لكرامة الإنسان، ويتطلب اتخاذ تدابير عاجلة على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي من أجل القضاء عليه. |
The Minister reaffirmed that hunger constitutes a violation of human dignity and called for urgent measures at the national, regional and international levels for its elimination. | UN | 3 - وجدد الوزراء التأكيد على أن الجوع يشكل انتهاكا لكرامة الإنسان ودعوا إلى اتخاذ تدابير عاجلة على المستويات الوطني والإقليمي والدولي من أجل القضاء عليه. |
20. The Ministers reaffirm that hunger constitutes a violation of human dignity and call for urgent measures at the national, regional and international levels for its elimination. | UN | 20 - ويؤكد الوزراء مجددا على أن الجوع يشكل انتهاكا لكرامة الإنسان، ويدعون إلى اتخاذ تدابير عاجلة على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي من أجل القضاء عليه. |