"والرابع عشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • and fourteenth
        
    • and XIV
        
    • thirteenth and
        
    • to XIV
        
    Thirteenth and fourteenth periodic reports of the Netherlands submitted in one document UN التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر لهولندا، قدما في وثيقة واحدة
    Thirteenth and fourteenth periodic reports of the Netherlands submitted in one document UN التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر لهولندا، قدما في وثيقة واحدة
    Combined thirteenth and fourteenth reports due in 2010 CESCR UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثالث عشر والرابع عشر عام 2010
    Figures XIII and XIV show the distribution of staff of the Secretariat by age and gender in non-field operations and field operations. UN ويبين الشكلان الثالث عشر والرابع عشر توزيع موظفي الأمانة العامة حسب العمر ونوع الجنس في العمليات غير الميدانية والعمليات الميدانية.
    Implements chapters X and XIV of Law No. 160 of 1994 in respect of procedures for clarifying the ownership of land and reservations. UN ينظم الفصلين العاشر والرابع عشر من القانون 160 لعام 1994 بشأن إجراءات التصفية من منظور ملكية الأراضي المحمية وحالتها.
    Figures XIII and XIV show the distribution of staff of the Secretariat by age and gender in non-field operations and field operations. UN ويبين الشكلان الثالث عشر والرابع عشر توزيع موظفي الأمانة العامة حسب العمر ونوع الجنس في العمليات غير الميدانية والعمليات الميدانية.
    Thirteenth and fourteenth reports overdue since 2003 UN تأخر تقديم التقريرين الثالث عشر والرابع عشر منذ عام 2003
    Twelfth, Thirteenth and fourteenth Meetings of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN الاجتماعات الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Thirteenth and fourteenth periodic reports of Malta submitted in one document UN التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر لمالطة، قدما في وثيقة واحدة
    Twelfth, thirteenth and fourteenth periodic reports of France submitted in one document UN التقارير الدورية الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر لفرنسا، قدمت في وثيقة واحدة
    Thirteenth and fourteenth periodic reports of Mauritius submitted in one document UN التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر لموريشيوس، قدما في وثيقة واحدة
    Thirteenth and fourteenth periodic reports of Sweden submitted in one document UN التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر للسويد ، قدما في وثيقة واحدة
    Thirteenth and fourteenth periodic reports of Malta submitted in one document UN التقريران الدوريان الثالث عشر والرابع عشر لمالطة، قدما في وثيقة واحدة
    Twelfth, thirteenth and fourteenth periodic reports of France submitted in one document UN التقارير الدورية الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر لفرنسا، قدمت في وثيقة واحدة
    The Group of 77 and China had made a concrete proposal on sections X and XIV of the resolution just adopted. UN إن مجموعة الـ 77 والصين قدمت اقتراحاً ملموساً بشأن الفرعين العاشر والرابع عشر من مشروع القرار المتخذ للتو.
    For these states, the relevant provisions in the Convention applicable to marine genetic resources were contained in Part VII on the high seas, in particular section 2, articles 117 and 118, and in Parts XII, XIII and XIV. UN وترى هذه الدول أن الأحكام ذات الصلة بالموضوع من الاتفاقية ترد في الجزء السابع المتعلق بأعالي البحار، لا سيما المادتان 117 و 118 من الباب 2، وفي الأجزاء الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر.
    Figures XIII and XIV show the distribution of staff of the Secretariat by age and gender in non-field operations and field operations. UN ويبين الشكلان الثالث عشر والرابع عشر توزيع موظفي الأمانة العامة حسب العمر ونوع الجنس في العمليات غير الميدانية والعمليات الميدانية.
    Chapters XIII and XIV have set out the objectives and actions for cultivating such a partnership. UN وقد تم في الفصلين الثالث عشر والرابع عشر تحديد اﻷهداف والاجراءات اللازمة لرعاية هذه الشراكة.
    To that end, Parts XIII and XIV of the United Nations Convention on the Law of the Sea can play a critical role in the promotion and facilitation of marine scientific research and the development and transfer of marine technology. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يمكن أن يؤدي الجزءان الثالث عشر والرابع عشر من اتفاقية قانون البحار دوراً حاسماً في تعزيز وتيسير البحوث العلمية البحرية وتطوير ونقل التكنولوجيا البحرية.
    The regime for marine scientific research and for the transfer of marine technology set out, respectively, in Parts XIII and XIV of the Convention may also be of relevance. UN ويجوز أن يتصل بالموضوع أيضاً النظام المتعلق بالبحوث العلمية البحرية وبنقل التكنولوجيا البحرية المذكور على التوالي في الجزأين الثالث عشر والرابع عشر من الاتفاقية.
    The Chairperson noted that the Commission had approved the substance of the original versions of the commentaries to chapters XIII to XIV during the first part of the session. UN 1- الرئيسة: لاحظت أن اللجنة قد وافقت على مضمون الصيغ الأصلية للتعليقات على الفصلين الثالث عشر والرابع عشر خلال الجزء الأول من الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus