It woke up a baby and the man who lives in booth two. | Open Subtitles | لقد أيقظت طفلة، والرجل الذي يعيش في الطاولة رقم اثنان |
and the man who blindsided the two officers, you couldn't tell if it was Castle? | Open Subtitles | والرجل الذي مصدوم الضابطين لا يمكن معرفة ما إذا كان القلعة؟ |
Jermaine fisher And the guy who got away last night. | Open Subtitles | جيرمين فيشر والرجل الذي تمكن من الهرب الليلة الماضية. |
and the man that pretended to be a family friend, but actually hated us for an eternity, has turned himself into some creature. | Open Subtitles | والرجل الذي تظاهر بكونه صديقًا للأسرة بالواقع كرهنا طيلة أبدٍ وقد حوّل نفسه لمخلوق ما. |
The woman who sells her body and the man who pays for it. | Open Subtitles | المرأة التي تبيع جسدها والرجل الذي يدفع مُقابله |
I got this letter by courier, just a little while ago, and the man who delivered it to me said that he stood by and watched your father write it. | Open Subtitles | حصلت على هذه الرسالة عن طريق البريد، منذ بعض الوقت فقط، والرجل الذي ألقى لي وقال انه متمسك |
and the man who cannot build his own shelter or gut his own food is just courting disaster. | Open Subtitles | والرجل الذي لا يستطيع بناء مأوآه أو الحصول على طعامه يُعتبر كارثة |
"For the man who hath a bountiful eye shall be blessed, "and the man who giveth his bread to the poor shall never want." | Open Subtitles | للرجل الواضع عينه على طريق المكسب رحمه الله والرجل الذي يعطي خبزه للفقير الذي لا يريده |
We're trying to find a connection between the attackers and the man who murdered your ex-husband. | Open Subtitles | نحن نحاول العثور على صلة بين المهاجمين والرجل الذي قتل زوجك السابق |
I do know a guy who knows a guy, And the guy sitting next to that guy is your guy. | Open Subtitles | أنا أعرف رجلاً يعرف رجلاً آخر، والرجل الذي يجلس بجانب ذلك الرجل هو رجلك. |
She's new. And the guy that was sitting next to her with gray hair? | Open Subtitles | والرجل الذي كان جالساً بجوارها ذو الشعر الأشيب؟ |
My landlord fixed this leak in my living-room wall, and I have to move this big chest back, And the guy I'm seeing was supposed to help me. | Open Subtitles | مأجري اصلح ذاك التسربيب في غرفة المعيشة وعلي ان احرك ذاك الدولاب الكبير والرجل الذي اواعده كان مفترضا به ان يساعدني |
Me And the guy who just left, we killed your family. | Open Subtitles | أنا والرجل الذي غادر لتوه، قتلنا عائلتك. |
Air Traffic Control said there were no flights nearby, And the guy who found him said he was glowing orange. | Open Subtitles | لا. سيطرة الملاحة الجوّية قالتْ ما كان هناك رحلاتَ في مكان قريب، والرجل الذي وَجدَه قالَ هو كَانَ يَتوهّجُ برتقالَ. |
I just found out I'm gonna be a freaking grandma, and the man that I'm sleeping with only has time for me when his wife is out of town, and I desperately want to run away from it all with a bottle of this | Open Subtitles | وللتو علمت بأنني سأصبح جدة, والرجل الذي أنام معه, ليس لديه وقت معي إلا عندما تغادر زوجته البلدة, |
I just found out I'm gonna be a freaking grandma, and the man that I'm sleeping with only has time for me when his wife is out of town, and I desperately want to run away from it all | Open Subtitles | لقد علمت للتو اني ساصبح جدة والرجل الذي انام معه لديه وقت لي فقط عندما تكون زوجته خارج المدينة |
So, uh, the guy that lives here, he an asshole? | Open Subtitles | لذا، اه، والرجل الذي يعيش هنا، وقال انه الأحمق؟ |
And the man you were sleeping with killed her, didn't he? | Open Subtitles | والرجل الذي كنتي تمارسين الجنس معه قد قتلها, أليس كذلك؟ |
A paranoid recluse and a guy who's trying to talk himself out of custody. | Open Subtitles | انه مرض جنون العظمة والرجل الذي يحاول الحديث عن نفسه للخروج من الاحتجاز |
The scholarship, which could be availed on a full or part-time basis, is open to women and Men who meet the requirements. | UN | والمنح الدراسية التي يمكن الاستفادة منها على أساس التفرغ أو بعض الوقت، مفتوحة أمام المرأة والرجل الذي يفي بالشروط. |
a man who brought in more than one wife would lose his right of residence. | UN | والرجل الذي يدخل أكثر من زوجة واحدة يفقد حقه في الإقامة في فرنسا. |
And a man such as this is, perhaps, not the son of a thief. | Open Subtitles | والرجل الذي لديه مزاياك قد لا يكون ابن لص. |
and the men who will play a key role in the escape. | Open Subtitles | والرجل الذي يُعتبر مفتاح الهروب |
And to the man who values gold over goodness, the Lord allows no exemptions. | Open Subtitles | والرجل الذي يثمّن الثراء بأكثر من الخير، فالرب لا يسمح بالإعفاءات |