"والرصدات" - Traduction Arabe en Anglais

    • and observations
        
    Addressing gaps in data and observations would help to reduce the uncertainties associated with the results of such models. UN ومن شأن سد الثغرات في البيانات والرصدات أن يساعد على تقليص أوجه عدم اليقين المقترنة بنتائج تلك النماذج.
    Report on the expert meeting on methods and tools and on data and observations. UN تقرير عن اجتماع الخبراء المتعلق بالأساليب والأدوات والبيانات والرصدات.
    There is a general understanding that the major challenge with regard to data and observations is not necessarily establishing an observation network, but rather maintaining it on a long-term and sustained basis once external funding is terminated, and sharing the resulting data. UN وهناك تفاهم عام على أن التحدي الرئيسي المتعلق بالبيانات والرصدات لا يتمثل بالضرورة في إنشاء شبكة رصد، بل يتمثل في الحفاظ عليها بشكل مستمر في الأجل الطويل عند إنتهاء التمويل الخارجي، وتبادل البيانات التي توفرها هذه الشبكة.
    The meeting was organized in two main parts, the first devoted to methods and tools, and the second to data and observations. UN 12- ونُظم الاجتماع في جزأين رئيسيين، الأول مخصص للأساليب والأدوات، والثاني للبيانات والرصدات.
    Data and observations relevant to impacts and vulnerability assessment UN رابعاً - البيانات والرصدات المتعلقة بتقييم التأثيرات والقابلية للتأثر
    He spoke about the importance of data and observations in, for example, early warning of flood risks, prediction services for energy load forecasts or assessing the potential area for wind power generation. UN وتحدث عن أهمية البيانات والرصدات في مجالات مثل الإنذار المبكر بمخاطر الفيضانات، والخدمات التنبؤية المتعلقة بالتكهنات بحمولات الطاقة أو تقييم المنطقة المحتمل أن تولّد فيها الطاقة الريحية.
    Hence, considerable efforts are needed to improve the availability of access to and quality of relevant data and observations, to develop a wide range of methods and tools for risk assessment and management, and to enhance technical capacity for risk assessment and better understanding of the wide range of financial instruments. UN لذلك يتعين بذل جهود كبيرة لتحسين توافر البيانات والرصدات ذات الصلة وتحسين نوعيتها، ولاستحداث مجموعة واسعة من أساليب وأدوات تقييم المخاطر وإدارتها، وتحسين القدرات التقنية على تقييم المخاطر وتحسين فهم الطائفة الواسعة من الأدوات المالية.
    Data and observations UN البيانات والرصدات
    There is a general understanding that the major challenge with regard to data and observations is not necessarily establishing an observation network, but rather maintaining it on a long-term and sustained basis after external funding ceases, and sharing the resulting data. UN 6- من المتفق عليه عموماً أن التحدي الرئيسي المتعلق بالبيانات والرصدات لا يتمثل بالضرورة في إنشاء شبكة رصد، وإنما يتمثل في صونها باستمرار في الأجل الطويل بعد توقف التمويل الخارجي، وفي تبادل البيانات التي توفرها هذه الشبكة.
    on data and observations UN والأدوات والبيانات والرصدات
    It was emphasized that resources are needed for personnel, equipment and maintenance of facilities, and that, in order to improve the use of data and observations, people should be retrained to acquire new skills in statistics and in computational technologies. UN 56- وشُدد على أنه تلزم موارد للموظفين والمعدات وصيانة المرافق، وأنه لتحسين استعمال البيانات والرصدات ينبغي إعادة تدريب الناس لكي يكتسبوا مهارات جديدة في مجالي الإحصائيات والتكنولوجيات الحاسوبية.
    With a view to promoting improvements in observations, as well as to improving the collection, management, use and exchange of, and access to, data and observations, participants proposed the following actions: UN 70- للنهوض بتحسين الرصدات، علاوة على تحسين جمع البيانات والرصدات وإدارتها واستعمالها وتبادلها والحصول عليها، اقترح المشاركون الإجراءات التالية:
    Data and observations UN باء - البيانات والرصدات
    Activities in the area of data and observations were undertaken with a view to improving collection, management, exchange, access to and use of observational data and other relevant information on current and historical climate variability and change. UN 22- نُفِّذت أنشطة في مجال البيانات والرصدات بهدف تحسين جمع بيانات الرصد والمعلومات الأخرى المتصلة بتقلب وتغير المناخ الحالي والمناخ التاريخي، وتحسين إدارة هذه البيانات والمعلومات وتبادلها والوصول إليها واستخدامها.
    The secretariat, in collaboration with the World Meteorological Organization (WMO) and the Ministry of Environment of Mexico, organized the expert meeting on methods and tools and on data and observations in Mexico City, Mexico, from 4 to 7 March 2008. UN 9- نظمت الأمانة، بالتعاون مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية ووزارة البيئة المكسيكية، اجتماع الخبراء المتعلق بالأساليب والأدوات والبيانات والرصدات في مدينة مكسيكو بالمكسيك في الفترة من 4 إلى 7 آذار/مارس 2008.
    Data and observations UN باء - البيانات والرصدات
    Raise awareness among policymakers of the need to strengthen data and observations not only for global purposes, but also to assist them in their own development and adaptation objectives. UN (ك) إذكاء الوعي بين واضعي السياسات بضرورة تدعيم البيانات والرصدات ليس لأغراض عالمية فحسب، بل لمساعدتهم على تحقيق أهدافهم في مجالي التنمية والتكيف أيضاً.
    The recommended activities could be undertaken by Parties, relevant organizations and other stakeholders engaged under the Nairobi work programme to address the identified gaps, needs, barriers and constraints and to take advantage of opportunities with regard to methods and tools and to data and observations. UN 80- يمكن للأطراف والمنظمات ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة المشاركين في إطار برنامج عمل نيروبي الاضطلاع بالأنشطة التي أوصى بها المشاركون من أجل سد الثغرات وتلبية الاحتياجات وتخطي الحواجز وفك القيود التي حُددت والإفادة من الفرص التي تتيحها الأساليب والأدوات والبيانات والرصدات.
    It was emphasized that GCOS has identified the systematic observations needed for climate monitoring, prediction and research, but there is still a need to identify data and observations necessary for impacts, vulnerability and adaptation work - that is, the ECV specific to impacts, vulnerability and adaptation. UN 64- وشُدد على أن النظام العالمي لرصد المناخ حدد الرصدات المنهجية لمراقبة المناخ والتنبؤ به وإجراء البحوث بشأنه، لكن الحاجة لا تزال تدعو إلى تحديد البيانات والرصدات اللازمة للعمل الخاص بالتأثيرات والقابلية للتأثر والتكيف، أي المتغيرات المناخية الأساسية المتصلة تحديداً بالتأثيرات والقابلية للتأثر والتكيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus