| Policies and programmes to achieve food security and sustainable agriculture | UN | سياسات وبرامج لتحقيق الأمن الغذائي والزراعة المستدامة |
| A component on food security and sustainable agriculture will be approved in 1998. | UN | وسيعتمد في عام ١٩٩٨ عنصر خاص باﻷمن الغذائي والزراعة المستدامة. |
| A component on food security and sustainable agriculture will be approved in 1998. | UN | وسيعتمد في عام ١٩٩٨ عنصر خاص باﻷمن الغذائي والزراعة المستدامة. |
| ∙ The Commission on Sustainable Development should promote the establishment of a permanent working group on farmers' rights, biodiversity and sustainable agriculture. | UN | ● ينبغي أن تشجع لجنة التنمية المستدامة إنشاء فريق عامل دائم معني بحقوق المزارعين والتنوع البيولوجي والزراعة المستدامة. |
| Freshwater resources, biodiversity, the atmosphere and sustainable agriculture are universally significant. | UN | فموارد المياه العذبة، والتنوع البيولوجي، والغلاف الجوي، والزراعة المستدامة لها أهمية عالمية. |
| The link between water protection and sustainable agriculture is clearly recognized. | UN | وتلقى الصلة بين حماية المياه والزراعة المستدامة اعترافا واضحا. |
| Food security, sustainable agriculture, production and trade | UN | الأمن الغذائي والزراعة المستدامة والإنتاج والتجارة |
| Increasing resources for rural development and sustainable agriculture | UN | زيادة الموارد للتنمية الريفية والزراعة المستدامة |
| FAO collaborates with ASEAN on food security and sustainable agriculture. | UN | وتتعاون منظمة الأغذية والزراعة مع الرابطة في مجالـيْ الأمن الغذائي والزراعة المستدامة. |
| Past conferences had addressed issues ranging from air pollution and sustainable agriculture to genetic engineering and human reproduction. | UN | وقد تناولت المؤتمرات السابقة قضايا تشمل تلوث الهواء والزراعة المستدامة وكذلك الهندسة الوراثية والاستنساخ البشري. |
| B. Sustainable development goals and food security, nutrition and sustainable agriculture | UN | باء - أهداف التنمية المستدامة والأمن الغذائي والتغذية والزراعة المستدامة |
| Food security and nutrition and sustainable agriculture | UN | الأمن الغذائي والتغذية والزراعة المستدامة |
| Such characteristics include, among others, a higher share of renewable energy and sustainable agriculture. | UN | وهذه الخصائص تشمل، فيما تشمله، حصة أعلى من الطاقة المتجددة والزراعة المستدامة. |
| Food security and nutrition and sustainable agriculture | UN | الأمن الغذائي والتغذية والزراعة المستدامة |
| Food security and nutrition and sustainable agriculture | UN | الأمن الغذائي والتغذية والزراعة المستدامة |
| :: Promoting humane and sustainable agriculture :: Ending cruelty to bears in captivity | UN | :: إشاعة مبدأ الزراعة التي تراعي الجوانب الإنسانية والزراعة المستدامة |
| It considers sustainable crop production intensification, organic agriculture and community-managed sustainable agriculture. | UN | ويبحث الجزء في تكثيف الإنتاج المستدام للمحاصيل، والزراعة العضوية، والزراعة المستدامة القائمة على الإدارة المجتمعية. |
| It considers sustainable crop production intensification, organic agriculture and community-managed sustainable agriculture. | UN | ويبحث الجزء في تكثيف الإنتاج المستدام للمحاصيل، والزراعة العضوية والزراعة المستدامة المجتمعية الإدارة. |
| Food security and nutrition and sustainable agriculture | UN | الأمن الغذائي والتغذية والزراعة المستدامة |
| It welcomed the country presentations on national experiences in elaborating sustainable development strategies and on land management and sustainable agriculture. | UN | وأعربت عن ترحيبها بالعروض القطرية المتعلقة بالخبرات الوطنية في وضع استراتيجيات التنمية المستدامة وبشأن إدارة اﻷراضي والزراعة المستدامة. |
| Gabon called for special attention to the priorities of Africa and to such specific issues as energy, access to drinking water and sustainable farming. | UN | وأن غابون تطلب إيلاء اهتمام خاص لأولويات أفريقيا ولقضايا محددة مثل الطاقة وسُبل الحصول على مياه الشرب والزراعة المستدامة. |