"والستين للجمعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Assembly'
        
    • Assembly at its
        
    • Assembly for
        
    Some progress was observed in gender-sensitive outcomes at the sixty-third session, compared to the sixty-second session of the Assembly. UN وأحرز بعض التقدم في النتائج المراعية للمنظور الجنساني في الدورة الثالثة والستين مقارنة بالدورة الثانية والستين للجمعية.
    We urge the President of the Assembly to carry forward the intergovernmental negotiations that were begun during its sixty-third session. UN ونحث رئيس الجمعية العامة على المضي قدما في المفاوضات بين الحكومات التي بدأت خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية.
    The intergovernmental negotiations held during the Assembly's sixty-fifth session provided increased momentum to that endeavour. UN والمفاوضات الحكومية الدولية التي عقدت خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية زادت من زخم هذا الجهد.
    It also gives me great pleasure to congratulate Mr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser on his election as President of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN كما أنه من دواعي سروري الفائق أن أهنئ ناصر عبد العزيز النصر على انتخابه رئيساً للدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    I would also like to express sincere gratitude to my predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss, President of the General Assembly at its sixty-fifth session, as well as to his team. UN وأود أيضا أن أعرب عن صادق امتناني لسلفي، معالي السيد جوزيف دايس، رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة ولفريقه.
    It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the sixty-sixth session of the Assembly. UN أفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    It is my intention to complete this process during the Assembly's sixty-fifth session. UN واعتزم إكمال هذه العملية خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    I wish to assure him of India's full cooperation in the conduct of the sixty-sixth session of the Assembly. UN وأود أن أؤكد له تعاون الهند الكامل في تسيير أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية.
    The reform of the Security Council is long overdue, and progress made at the sixty-fifth session of the Assembly is insufficient. UN إن إصلاح مجلس الأمن تأخر لوقت طويل والتقدم الذي تحقق في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة غير كاف.
    I shall now turn to the theme of the Assembly's sixty-fifth session: reaffirming the central role of the United Nations in global governance. UN أنتقل الآن إلى موضوع الدورة الخامسة والستين للجمعية: إعادة تأكيد الدور المركزي للأمم المتحدة في الحوكمة العالمية.
    I would also like to pay homage to Mr. Ali Abdussalam Treki for his outstanding work in guiding the work of the Assembly's sixty-fourth session. UN كما أود أن أشيد بالسيد علي عبد السلام التريكي على عمله الممتاز في قيادة أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية.
    I extend Jamaica's appreciation to his predecessor, His Excellency Mr. Ali Treki, for so ably guiding the proceedings of the sixty-fourth session of the Assembly. UN وأعرب عن تقدير جامايكا لسلفه، معالي السيد علي التريكي، على قيادته المقتدرة لأعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية.
    I also thank and congratulate His Excellency Mr. Ali Abdussalam Treki for his leadership and drive at the head of the sixty-fourth session of the Assembly. UN كذلك أشكر وأهنئ معالي السيد علي عبد السلام التريكي، على قيادته والدفع قدما بالدورة الرابعة والستين للجمعية.
    It looked forward to learning the results of the comprehensive review of the new system at the Assembly's sixty-fifth session. UN وتتطلع المجموعة قُدما لمعرفة نتائج الاستعراض الشامل للنظام الجديد خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    The working group would submit its recommendations in time for the Assembly's sixty-sixth session. UN وسيقدم الفريق العامل توصياته في الوقت المناسب للدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    The report on the final disposition of the assets of ONUB was submitted to the General Assembly at its sixty-third session UN قُدِّم التقرير عن التصرف النهائي في أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    This issue is expected to be raised with the General Assembly at its sixty-fifth session. UN وينتظر أن تثار هذه المسألة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    The President (spoke in Arabic): I should like to begin by expressing my gratitude and appreciation for having been elected President of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN الرئيس: أود في البداية أن أعرب لكم عن شكري وتقديري لاختياركم لي رئيسا للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    We wish him the best for his work in leading the Assembly at its sixty-fourth session. UN نتمنى له أفضل الأعمال في قيادة الدورة الرابعة والستين للجمعية.
    I wish to take this opportunity to thank the outgoing President of the General Assembly for his leadership at the sixty-third session of the Assembly. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر رئيس الجمعية العامة المنتهية ولايته على قيادته في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus