"والسجلات الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and national registries
        
    • and the national registries
        
    • national registries and
        
    Modalities for accounting relating to targets, timetables and national registries UN طرائق المحاسبة المتعلقة بالأهداف والجداول الزمنية والسجلات الوطنية
    Modalities for accounting relating to targets, timetables and national registries UN 5- طرائق للمحاسبة تتصل بالأهداف والجداول الزمنية والسجلات الوطنية
    Modalities for accounting relating to targets, timetables and national registries UN 9- طرائق المحاسبة المتعلقة بالأهداف، والجداول الزمنية، والسجلات الوطنية
    CERs transferred and the identity of the acquiring accounts and national registries; UN (ه) تخفيضات الانبعاثات المعتمدة المنقولة وهوية الحسابات والسجلات الوطنية المحتازة لها؛
    Description: This course provides guidance for members of ERTs reviewing information provided in the initial report, the calculation of the assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol, the commitment period reserve, and the national registries for conformity with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4 UN الوصف: توفر هذه الدورة إرشادات لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض الذين يستعرضون المعلومات المقدمة في التقرير الأولي، وحساب الكمية المسنَدة بموجب الفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، واحتياطي فترة الالتزام، والسجلات الوطنية المعدة وفق طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7
    To share information and experiences on the live environments of the ITL, CITL and national registries UN :: تقاسم المعلومات والخبرات بشأن البيئات الحية لسجل المعاملات الدولي وسجل المعاملات المستقل للجماعة الأوروبية والسجلات الوطنية
    To inform RSAs of the outcome of the annual review of Kyoto Protocol units and national registries UN :: إعلام الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات بنتائج الاستعراض السنوي للوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو والسجلات الوطنية
    [[AAUs][PAAs], ERUs, [and CERs]] [Assigned amount] [transferred] and the identity of the acquiring accounts and national registries; UN (ز) [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات، [وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة]] [الكمية المخصصة] [المنقولة] وهوية الحسابات والسجلات الوطنية المحتازة لها؛
    The total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs transferred to other registries and the identity of the acquiring accounts and national registries; UN (ه) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة المنقولة إلى سجلات أخرى وهوية الحسابات والسجلات الوطنية الحائزة؛
    [[AAUs][PAAs], ERUs, [and CERs]] [Assigned amount] transferred and the identity of the acquiring accounts and national registries; UN (ح) [[وحدات الكميات المخصصة] [أجزاء الكميات المخصصة]، وحدات خفض الانبعاثات، [وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة]] [الكمية المخصصة] المنقولة وهوية الحسابات والسجلات الوطنية المحتازة لها؛
    Further work was undertaken by the SBSTA on this matter and the COP adopted decision 13/CP.10 that revises and replaces the sections of the guidelines for reporting and review of information on assigned amounts and national registries adopted by decision 22/CP.8. UN واضطلعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بعمل إضافي فيما يتعلق بهذه المسألة واعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 13/م أ-10 الذي ينقح ويحل محل فروع المبادئ التوجيهية لإبلاغ واستعراض المعلومات المتعلقة بالكميات المحددة والسجلات الوطنية التي تم اعتمادها بموجب المقرر 22/م أ-8.
    The SBSTA agreed to consider further, at its seventeenth session, document FCCC/SBSTA/2002/INF.3 on the pending parts of the guidelines under Articles 7 and 8 of the Kyoto Protocol relating to reporting and review of information on assigned amounts and national registries, with a view to recommending a decision on this matter for adoption by the COP at its eighth session; UN (ج) واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل النظر، في دورتها السابعة عشرة، في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.3 بشأن الأجزاء المعلقة من المبادئ التوجيهية بمقتضى المادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو فيما يتصل بالإبلاغ عن المعلومات بشأن الكميات المخصصة والسجلات الوطنية واستعراض هذه المعلومات، بغية التوصية بمقرر بشأن هذه المسألة يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة؛
    Description: This course provides guidance for members of ERTs reviewing information provided in the initial report, the calculation of the assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol, the commitment period reserve, and the national registries for conformity with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4 UN الوصف: توفر هذه الدورة إرشادات لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض الذين يستعرضون المعلومات المقدمة في التقرير الأولي، وحساب الكمية المسنَدة بموجب الفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، واحتياطي فترة الالتزام، والسجلات الوطنية المعدة وفق طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7
    Language is one of the main difficulties preventing access by the indigenous to ordinary justice, national registries and any legal proceeding. UN وتُعد اللغة واحدة من الصعوبات الرئيسية التي تحول دون وصول السكان الأصليين إلى العدالة العادية والسجلات الوطنية وإلى أية إجراءات قانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus