"والسمع" - Traduction Arabe en Anglais

    • and hearing
        
    • hearing and
        
    • and auditory
        
    • hearsay
        
    • sight and
        
    In addition, she had already sight and hearing deficits in 1980. UN وأضاف أنها تعاني أيضاً من ضعف في البصر والسمع منذ عام 1980.
    This includes those who have a total lack of sight and hearing as well as those who have chronic mental conditions and who cannot be managed in homes. UN ويشمل هذا من يعانون من فقدان تام للبصر والسمع وكذلك من يستحيل إيواؤهم في البيوت من المصابين بأمراض عقلية مزمنة.
    Deaf-blindness is a distinct disability that affects vision and hearing. UN تُعتبر الإعاقة السمعية البصرية إعاقة ذات طبيعة خاصة تُؤثر على حاستي البصر والسمع.
    Expenses related to dental, hearing and vision care are also covered. UN كما يغطي النفقات المتصلة برعاية الأسنان والسمع والبصر.
    There is also national capacity for the treatment of eye and auditory problems. UN وهناك أيضاً قدرة على معالجة مشكلات العيون والسمع على الصعيد القومي.
    Our sense of smell is remarkable, and quite different from our other senses of sight and hearing. Open Subtitles حاسة الشم لدينا مثيرة للإعجاب، ومختلفة تماما عن الحواس الأخرى لدينا كالبصر والسمع.
    could the serum enhance senses like vision and hearing? Open Subtitles هل يمكن للمصل تعزيز الحواس مثل البصر والسمع ؟
    Now, this nerve controls balance and hearing, which explains the headaches and the dizziness. Open Subtitles وهذه الأعصاب هي التي تتحكم بالتوازن والسمع وهو ما يفسر وجود الصداع والدوار
    The service obligation for text-telephone services applies to the deaf, post-lingual deaf, deaf-blind and groups of people with speech and hearing impairments that can significantly compensate for their impairments via the services. UN وينطبق الالتزام بالخدمة لخدمات الهاتف النصي على الصم والصم بعد التكلم والصم المكفوفين، ويمكن للأشخاص الذين يعانون من ضعف في الكلام والسمع أن يعوضوا ضعفهم هذا عن طريق هذه الخدمات.
    Neurological symptoms include mental retardation, seizures, vision and hearing loss, delayed development, language disorders, reduced IQ and memory loss. UN وتشمل الأعراض العصبية التخلف العقلي وحدوث نوبات وفقدان البصر والسمع وتأخر النمو واضطرابات في النطق وانخفاض معدل الذكاء وفقدان الذاكرة.
    Next bus stop announcement and display system are also provided in over 4,200 buses for the benefit of passengers with visual and hearing impairment. UN كما يوجد نظام للإعلان المسموع والمرئي عن المحطة القادمة في أكثر من 200 4 حافلة لصالح الركاب الذين يعانون من ضعف البصر والسمع.
    As a result, most delegations had made their statements available in electronic format, while the use of the portal had offered the visually and hearing impaired a historic opportunity to participate in the discussions. UN ونتيجة لذلك، قدّمت معظم الوفود كلماتها إلكترونيا، في حين أتاح استخدام البوابة فرصة تاريخية لضعاف البصر والسمع للمشاركة في المناقشات.
    Tenth discussion series: Speech and hearing disorders: causes, diagnosis and treatment (1999); UN - الحلقة النقاشية العاشرة: اضطرابات النطق والسمع: الأسباب والتشخيص والعلاج (1999).
    (j) Preventive and therapeutic checks, care for eyesight and hearing problems. UN (ي) فحوص طبية وقائية وعلاجية، وتقديم رعاية لمشاكل البصر والسمع.
    "Sight and hearing were the only senses Open Subtitles كان النظر والسمع الحاستين الوحيدتين
    The other senses of sight and hearing rely on us detecting waves - light and sound. Open Subtitles الحواس الأخرى كلبصر - والسمع تعتمد علينا في الكشف عن موجات ضوء و صوت.
    The cognitive therapy programme: Based on periodic visits by the child to speech and hearing specialists for checks and assessments, followed by any therapy sessions needed; UN - برنامج العلاج النطقي: يعتمد على زيارة الأخصائيين الدورية لفحص وتقييم حالات الأطفال المتعلقة بالنطق والسمع ومن ثم تقديم الجلسات العلاجية اللازمة؛
    Lost pigmentation and sight, developed a heightened sense of hearing and smell. Open Subtitles لكنها تكيفت لظروف الكهف مع مرور الوقت تغير لونها وشكلها وازدادت حاسة الشم والسمع
    Care involves multi-disciplinary assistance and provides for diagnostics, the supply of hearing devices, follow-up and speech and auditory therapy aimed at the rehabilitation of persons with hearing impairments. UN وتشمل الرعاية المساعدة متعددة التخصصات وتوفير التشخيص والتزويد بأجهزة السمع والمتابعة وعلاج النطق والسمع بهدف إعادة تأهيل الأشخاص الذين يعانون من ضعف السمع.
    You reprimand me for making judgments with a gun barrel poked in my face, but it's all right for you to judge me on hearsay. Open Subtitles أنت تأنبيني من أجل إصدار قرارات .وماسورة البندقية مصلطة على وجي .ولكن لابأس عليك لتقاضيني بالقول والسمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus