"والشؤون الإدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and administration
        
    • and administrative
        
    • and Management
        
    • Management and
        
    • administration and
        
    RAM functions and responsibilities are partially ensured by the Administrative Office in the Division of Management and administration. UN يتولى مكتب الشؤون الإدارية في شعبة الإدارة والشؤون الإدارية بشكل جزئي مهام ومسؤوليات إدارة السجلات والمحفوظات.
    Examples of such outputs include advisory services, training courses, field projects, conference services and administration. UN ومن أمثلة هذه النواتج الخدمات الاستشارية، والدورات التدريبية، والمشاريع الميدانية، وخدمات المؤتمرات، والشؤون الإدارية.
    Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and administration UN مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية
    This preliminary draft is submitted for the consideration of the Budgetary and administrative Committee of the Court and then for approval to the Court itself. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    This preliminary draft is submitted for the consideration of the Budgetary and administrative Committee of the Court and then for approval to the Court itself. UN ويعرض هذا المشروع الأولي على لجنة الميزانية والشؤون الإدارية التابعة للمحكمة للنظر فيه، ثم على المحكمة نفسها لاعتماده.
    Evidence of local acquisition and Management review committee being set up UN دليل على إنشاء لجنة استعراض محلية معنية بالمقتنيات والشؤون الإدارية
    Examples of such outputs include advisory services, training courses, field projects, conference services and administration. UN ومن أمثلة هذه النواتج الخدمات الاستشارية، والدورات التدريبية، والمشاريع الميدانية، وخدمات المؤتمرات، والشؤون الإدارية.
    This post has been reallocated to management and administration and is intended to strengthen the New York office. UN حيث أُعيد توزيع هذه الوظيفة على الإدارة والشؤون الإدارية والغرض منها تعزيز مكتب نيويورك.
    Mr. Khan has to his credit a rich and varied experience in public financial management and administration. UN ولدى السيد خان رصيد من الخبرة الثرية والمتنوعة في الإدارة المالية العمومية والشؤون الإدارية.
    Office of the Deputy Joint Special Representative for Operations and administration UN مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية
    The budget of an organization covering programme support and Management and administration of the organization. UN ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرنامج والإدارة والشؤون الإدارية للمنظمة.
    The Tribunal also approved changes to the internship programme based on the recommendation of the Committee on Staff and administration. UN وأقرت المحكمة أيضا تغييرات على برنامج التدريب الداخلي بناء على توصية لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية.
    This increase is attributable to a decrease of $0.1 million under programme support and an increase of $0.4 million under management and administration. UN وترجع هذه الزيادة إلى نقص قدرة 0.1 مليون دولار تحت دعم البرنامج وزيادة قدرها 0.4 مليون دولار تحت الإدارة والشؤون الإدارية.
    The budget of an organization covering programme support and Management and administration of the organization. UN ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرنامج والإدارة والشؤون الإدارية للمنظمة.
    The Minister of Interior and administration Affairs is responsible for enforcing the provisions of the Convention in the subordinated units. UN أما وزارة الداخلية والشؤون الإدارية فتتولى مسؤولية إنفاذ أحكام الاتفاقية في الوحدات الخاضعة لوصايتها.
    This triggered cascading volume increases in budget, finance, procurement and administrative functions. UN وأثار ذلك زيادات حجم متتالية في الوظائف المتعلقة بالميزانية والمالية والمشتريات والشؤون الإدارية.
    Typical examples include service and administrative units and their related systems and operating costs. UN ومن الأمثلة على ذلك وحدات الخدمات والشؤون الإدارية وما يتصل بها من النظم وتكاليف التشغيل.
    Strategic management, budgetary and administrative questions UN مسائل الإدارة الاستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية
    Strategic management, budgetary and administrative questions UN مسائل الإدارة الاستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية
    Advice was provided on natural resources and Management and on human resources development. UN قدمت المشورة المتعلقة بالموارد الطبيعية والشؤون الإدارية وبتنمية الموارد البشرية.
    Representative Ms. Lidjia Lukina Karajkovic, Assistant Minister of Justice, administration and Local Self-Government UN الممثل السيدة ليدجيا لوكينا كاراجكوفيتش، مساعدة وزير العدل، والشؤون الإدارية والحكم الذاتي المحلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus