"والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the United Nations Statistics Division
        
    • the United Nations Statistics Division and the
        
    • and United Nations Statistics Division
        
    • the Statistics Division
        
    • United Nations Statistics Division for
        
    The course was made possible by financial support from the African Organization of Cartography and Remote Sensing and the United Nations Statistics Division. UN وقال إن هذه الدورة أمكن عقدها بفضل الدعم المالي من المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    4. At the 1st meeting, on 6 March, the representatives of Habitat and the United Nations Statistics Division made introductory statements. UN 4 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في آذار/مارس، أدلى ببيان استهلالي كل من ممثل الموئل والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    Acknowledgement: Thanks to the Palestinian Central Bureau of Statistics, the International Energy Agency and the United Nations Statistics Division for their useful contribution and comments. UN كلمة شكر: إلى المكتب المركزي الفلسطيني للإحصاءات، ووكالة الطاقة الدولية، والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة لما قدمته هذه الجهات من مساهمات وتعليقات مفيدة.
    OIOS reiterates its recommendation so that the new decentralized statistics arrangement can be re-evaluated in consultation with the member States, the United Nations Statistics Division and the Department of Economic and Social Affairs. UN وكرر المكتب توصيته بإمكانية إعادة تقييم ترتيب الإحصاءات اللامركزية الجديد بالتشاور مع الدول الأعضاء، والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    (c) Handbook on multi-purpose surveys (2006) (Statistics Canada and United Nations Statistics Division). 4. Promoting the use of social statistics UN (ج) كتيب عن الدراسات الاستقصائية المتعددة الأغراض (2006) (هيئة إحصاء كندا والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة).
    9. The Commission agreed that the actions outlined in the note by the Secretary-General were consistent with the Council's requests and adequately reflected the relevant work being undertaken and planned by the Commission and the United Nations Statistics Division. UN 9 - وافقت اللجنة على أن الإجراءات الواردة في مذكرة الأمين العام تتفق مع طلبات المجلس وتوضح على نحو كافٍ الأعمال ذات الصلة التي تضطلع بها أو تقوم بتخطيطها اللجنة، والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    18. At the 2nd meeting, on 6 March, the representatives of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the United Nations Statistics Division made introductory statements. UN 17 - وفي جلستها الثانية المعقودة في 6 آذار/مارس، أدلى ببيانين استهلاليين ممثلا منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    6. OECD and the United Nations Statistics Division have further enlarged their data-sharing agreement. UN 6 - قامت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بتوسيع نطاق اتفاقهما بشأن تبادل البيانات.
    A workshop organized jointly by UNDP and the United Nations Statistics Division is also planned for 23-25 February 2004 for new and candidate EU countries on Millennium Development Goals and social inclusion and statistical requirements for monitoring. UN - يُعتزم أيضا تنظيم حلقة عمل بصورة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في الفترة من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2004 للبلدان الجديدة والبلدان المرشحة لدخول الاتحاد الأوروبي عن الأهداف الإنمائية للألفية والاندماج الاجتماعي والمتطلبات الإحصائية اللازمة للرصد.
    23. The most notable example of a common list of variables in operation at the international level is the questionnaire used by OECD, Eurostat, IMF, the World Bank, and the United Nations Statistics Division for the collection of annual national accounts data. UN 23 - إن أبرز مثال للقائمة الموحدة للمتغيرات المستخدمة على المستوى الدولي هو الاستبيان الذي تستخدمه منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة لجمع البيانات السنوية للحسابات القومية.
    58. The Commission agreed that the actions outlined in the document were consistent with the Council's requests and adequately reflected the relevant work being undertaken and planned by the Statistical Commission and the United Nations Statistics Division. UN 57 - وافقت اللجنة على أن الإجراءات الواردة في الوثيقة متسقة مع طلبات المجلس، وتنعكس بشكل كاف في العمل ذي الصلة الذي تقوم به اللجنة الإحصائية والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في العمل الذي تعتزمان القيام به.
    (n) Agreed that the actions outlined in response to policy decisions of the Economic and Social Council were consistent with the Council's requests and adequately reflected the relevant work being undertaken and planned by the Commission and the United Nations Statistics Division; UN (ن) وافقت على أن الإجراءات التي تم وضعها استجابة للقرارات السياسية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تتمشى وطلبات المجلس وتعكس بصورة مناسبة العمل الهام الذي تضطلع به اللجنة والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وتخططانه؛
    (a) The ILO, the World Bank and the United Nations Statistics Division will initiate work on Tim Holt's recommendations based on responses to a letter from the ILO requesting comments and suggestions for work before the end of 2003; UN (أ) منظمة العمل الدولية، والبنك الدولي، والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة: ستبدأ العمل بشأن التوصيات الواردة في تقرير تيم هولت استنادا إلى الردود على الرسالة التي وجهتها منظمة العمل الدولية وطلبت فيها تقديم تعليقات واقتراحات للعمل قبل نهاية عام 2003؛
    (h) Underscored the need to strengthen national capacities in health statistics, at global, regional and country levels, with WHO and the United Nations Statistics Division playing the leading role; UN (ح) أكدت على ضرورة تعزيز القدرات الوطنية في مجال الإحصاءات الصحية، على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية، على أن تقوم منظمة الصحة العالمية والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بالدور الرئيسي في هذا الصدد؛
    Seventy Ministers from producing and consuming countries commended the work done by six organizations, namely, APEC, Eurostat, IEA, OLADE, OPEC and the United Nations Statistics Division, in improving global transparency on the oil market. UN وقد أشاد سبعون وزيرا من البلدان المنتجة والمستهلكة العمل الذي قامت به ست منظمات في تحسين شفافية سوق النفط على الصعيد العالمي، وهي رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ ويوروستات ووكالة الطاقة الدولية ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ومنظمة البلدان المصدرة للنفط والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    The lead organizations, the International Labour Organization (ILO), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), and the United Nations Statistics Division, have investigated each reported instance. UN وقامت المنظمات الرئيسية (منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة) بدراسة كل حالة من الحالات المبلغ عنها.
    OIOS reiterates its recommendation so that the new decentralized statistics arrangement can be re-evaluated in consultation with the member States, the United Nations Statistics Division and the Department of Economic and Social Affairs. UN وكرر مكتب خدمات الرقابة الداخلية توصيته بإمكانية إعادة تقييم ترتيب الإحصاءات اللامركزية الجديد بالتشاور مع الدول الأعضاء والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    In view of the decline in the investment of resources and outputs in that area, the dearth of projects in the member States and the lack of a strategic plan for statistics, OIOS had recommended that the decentralization of the Statistics Division should be reevaluated in consultation with the member States, the United Nations Statistics Division and the Department of Economic and Social Affairs. UN ونظرا للتدهور في استثمار الموارد والنواتج في هذا المجال، وندرة المشاريع في الدول الأعضاء، والافتقار إلى خطة استراتيجية للإحصاءات، أوصى المكتب بإعادة تقييم تحقيق لا مركزية شعبة الإحصاءات وذلك بالتشاور مع الدول الأعضاء، والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus