Furthermore, workshops on the Organized Crime Convention and the international instruments against terrorism are being organized upon request. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجري تنظيم حلقات عمل عن اتفاقية الجريمة المنظمة والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب، بناء على الطلب. |
764.1 Take necessary steps at the national and international levels for the implementation of the UN Convention against Transnational Organized Crime and the international instruments against illicit drug trafficking, where appropriate; | UN | 764-1 اتخاذ الخطوات اللازمة على المستويين الوطني والدولي من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والصكوك الدولية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، حسب الاقتضاء؛ |
Such a strategy should also be based on the norms developed by the United Nations and the existing international instruments against terrorism. | UN | وقال إن هذه الاستراتيجية يجب أن تستند أيضا إلى المعايير التي وضعتها الأمم المتحدة والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب الموجودة. |
378.1 Take necessary steps at the national and international levels for the implementation of the UN Convention against Transnational Organised Crime and the international instruments against illicit drug trafficking, where appropriate; | UN | 378-1 اتخاذ الخطوات اللازمة على الصعيدين الوطني والدولي لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والصكوك الدولية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، حسب الاقتضاء؛ |
Take necessary steps at the national and international levels for the implementation of the UN Convention against Transnational Organized Crime and the international instruments against illicit drug trafficking, where appropriate; | UN | 678/1 اتخاذ الخطوات اللازمة على المستويين الوطني والدولي من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة المناهضة للجريمة المنظمة العابرة للحدود والصكوك الدولية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات، حسب الأحوال؛ |
Take necessary steps at the national and international levels for the implementation of the UN Convention against Transnational Organised Crime and the international instruments against illicit drug trafficking, where appropriate; | UN | 591-1 اتخاذ الخطوات اللازمة على المستويين الوطني والدولي من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة المناهضة للجريمة المنظمة العابرة للحدود والصكوك الدولية لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات، حسب الأحوال؛ |
501.1 Take necessary steps at the national and international levels for the implementation of the UN Convention against Transnational Organised Crime and the international instruments against illicit drug trafficking, where appropriate; | UN | 501-1 اتخاذ الخطوات اللازمة على الصعيدين الوطني والدولي لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والصكوك الدولية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، حسب الاقتضاء؛ |
We call upon all States that have not yet done so to seek to ratify or accede to and implement the provisions of that Convention and its Protocols, as well as the provisions of the United Nations Convention against Corruption and the international instruments against terrorism. | UN | ونناشد جميع الدول التي لم تصدق بعد على تلك الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها أو تنضم إليها وتنفذ أحكامها أن تسعى إلى التصديق عليها أو الانضمام إليها وتنفيذ أحكامها، وكذلك أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب. |
We call upon all States that have not yet done so to seek to ratify or accede to and implement the provisions of that Convention and its Protocols, as well as the provisions of the United Nations Convention against Corruption and the international instruments against terrorism. | UN | ونهيب بجميع الدول التي لم تصدق بعد على تلك الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها أو تنضم إليها وتنفذ أحكامها أن تسعى إلى التصديق عليها أو الانضمام إليها وتنفيذ أحكامها، وكذلك أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب. |
Together with UNODC, the University organized a legal training workshop for Arab judges, prosecutors and law enforcement executives belonging to drug control and customs institutions, on a number of issues, including illicit drugs, illicit use and addiction, international instruments against drug trafficking, money-laundering and the proceeds of crime; | UN | نظمت الجامعة، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، حلقة عمل للتدريب القانوني من أجل القضاة ورجال النيابة العامة والمسؤولين التنفيذيين العرب العاملين في مجال إنفاذ القانون والمنتمين إلى أجهزة مكافحة المخدرات والجمارك، بشأن عدد من المسائل من بينها المخدرات غير المشروعة؛ والاستخدام غير المشروع والإدمان؛ والصكوك الدولية لمكافحة الاتجار بالمخدرات، وغسل الأموال وعائدات الجريمة؛ |
4. We welcome the entry into force of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and two of its Protocols. We call upon all States that have not yet done so to seek to ratify or accede to and implement the provisions of that Convention and its Protocols, as well as the provisions of the United Nations Convention against Corruption and the international instruments against terrorism. | UN | 4- نرحّب ببدء نفاذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وإثنين من بروتوكولاتها.() ونناشد جميع الدول التي لم تصدّق بعد على تلك الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها أو تنضمّ إليها وتنفّذ أحكامها أن تسعى إلى التصديق عليها أو الانضمام إليها وتنفيذ أحكامها، وكذلك أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب. |
4. We welcome the entry into force of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and two of its Protocols. We call upon all States that have not yet done so to seek to ratify or accede to and implement the provisions of that Convention and its Protocols, as well as the provisions of the United Nations Convention against Corruption and the international instruments against terrorism. | UN | 4- نرحّب ببدء نفاذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية وإثنين من بروتوكولاتها.() ونناشد جميع الدول التي لم تصدّق بعد على تلك الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها أو تنضمّ إليها وتنفّذ أحكامها أن تسعى إلى التصديق عليها أو الانضمام إليها وتنفيذ أحكامها، وكذلك أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب. |