Briefing by the delegations of Egypt and China on preparation for the Second Round of Political Consultations between the Ministers for Foreign Affairs of China and African Countries | UN | إحاطة من وفدي مصر والصين بشأن التحضير للجولة الثانية من المشاورات السياسية بين وزراء خارجية الصين والبلدان الأفريقية |
My delegation also endorses and supports the ideas expressed by the representative of the Group of 77 and China on this item. | UN | ويؤيد وفدي أيضا اﻵراء التــي أعــرب عنها ممثل مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن هذا البند ويدعمها. |
1998 Member of the delegation advising on the dialogue between the European Union and China on international criminal law matters. | UN | 1998 عضو الوفد الاستشاري المعني بالحوار بين الاتحاد الأوروبي والصين بشأن مسائل القانون الجنائي الدولي. |
However, her Office had noted the reservations of the Group of 77 and China concerning the practice. | UN | ومهما يكن من أمر، فإن مكتبها قد أحاط علما بتحفظات مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذه الممارسة. |
7. Denying that there is a dispute between Viet Nam and China regarding sovereignty over the Hoang Sa islands amounts to denying the obvious. | UN | 7 - إن إنكار وجود نزاع بين فييت نام والصين بشأن مسألة السيادة على جزر هوانغ سا يعد بمثابة إنكار أمر بديهي. |
My delegation aligns itself with the position of the Group of 77 and China on that work in progress. | UN | ووفدي يؤيد موقف مجموعة الـ 77 والصين بشأن ذلك العمل الجاري حاليا. |
Our participation has become necessary in the light of the misperceptions and accusations that have been made against the Group of 77 and China on these matters. | UN | وقد أصبحت مشاركتنا ضرورية في ضوء الاعتقادات الخاطئة والاتهامات التي سيقت ضد مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذه المواضيع. |
Myanmar fully associates itself with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China on this agenda item. | UN | وتؤيد ميانمار تماما البيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
That is the end of the statement on behalf of the Group of 77 and China on agenda item 46. | UN | هذه خاتمة البيان الذي أدلي به باسم جماعة الـ 77 والصين بشأن البند 46 من جدول الأعمال. |
The working paper by Russia and China on possible elements for such a treaty, recently prepared and distributed at the Conference on Disarmament, will undoubtedly serve as a good stimulus for further intensive discussions. | UN | وورقة العمل التي قدمتها روسيا والصين بشأن إمكانية وجود عناصر لهذه المعاهدة، والتي أعدت ووزعت مؤخرا في مؤتمر نزع السلاح، ستكون دون ريب محفزا قويا على إجراء مزيد من المناقشات المكثفة. |
A good example is the dialogue initiated between the European Union and China on the ratification and implementation of the two Covenants. | UN | والمثال النموذجي على ذلك الحوار بين الاتحاد الأوروبي والصين بشأن التصديق على العهدين وتطبيقهما. |
In this respect reference was made to submissions by Thailand and China on assessment of trade in services. | UN | وفي هذا الصدد أُشير إلى وثائق قدمتها تايلند والصين بشأن تقييم التجارة في الخدمات. |
I wish also to support the recommendations of my colleagues from India and China on making mention of the visiting mission to Bermuda to observe the referendum. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تأييدنا لتوصيات زميلي من الهند والصين بشأن إيراد ذكر البعثة الزائرة إلى برمودا لمراقبة الاستفتاء. |
Approach paper by the Group of 77 and China on the format for communication of information by non-Annex I Parties | UN | ورقة نهج من إعداد مجموعة اﻟ٧٧ والصين بشأن الشكل الخاص بإرسال المعلومات من قبل اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول |
I would also like to express our support for the statement made by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China on this item. | UN | كما أعرب عن تأييدنا لبيان ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن هذا البند. |
A. General remarks of the Group of 77 and China on elements for possible inclusion in the draft declaration and plan of | UN | ملاحظات عامة أبدتها مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن العناصر التي يمكن ادراجها في مشروع الاعلان وخطة العمل |
We therefore welcome the opportunity offered us in the General Assembly to express at the highest political level of the Organization the views shared by the Group of 77 and China on this matter. | UN | ولــذلك فإننا نرحب بالفرصــة المتاحة لنا في الجمعية العامة لﻹعراب على أرفع مستوى سياسي في المنظمة عن وجهــات النظر التي تتشاطرها مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن هذه المسألة. |
Subsequently, a statement was made by the representative of Pakistan (on behalf of the Group of 77 and China) concerning the submission of a draft resolution under the sub-item. | UN | وبعد ذلك، أدلى ببيان ممثل باكستان (باسم مجموعة الـ77 والصين) بشأن تقديم مشروع قرار في إطار هذا البند الفرعي. |
I have the honour to bring to your attention a letter dated 26 February 1998 from the Acting Chairman of the Group of 77 expressing the concerns of the States members of the Group of 77 and China regarding the situation of documentation of the Fifth Committee. | UN | يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى رسالة مؤرخة ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٨ من الرئيس بالنيابة لمجموعة اﻟ ٧٧ يعرب فيها عن الشواغل التي تساور الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن حالة وثائق اللجنة الخامسة. |
Viet Nam signed two bilateral agreements with Cambodia and China for cooperation in the fight against human trafficking. | UN | ووقّعت فييت نام اتفاقين ثنائيين مع كمبوديا والصين بشأن التعاون في مكافحة الاتجار بالبشر. |
To address those and other critical aspects of financing for development and the external debt crisis, it was necessary to consider seriously the proposal of the Group of 77 and China to convene a conference on financing for development. | UN | ولمعالجة هذه الجوانب والجوانب اﻷخرى ذات اﻷهمية فيما يتعلق بالتمويل من أجل التنمية وأزمة الديون الخارجية، لا بد من النظر بجدية في مقترح مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن عقد مؤتمر يعنى بموضوع التمويل من أجل التنمية. |
12. Mr. Ovia (Papua New Guinea) said that his delegation also associated itself with the statement made the previous day by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China under agenda item 116. | UN | ١٢ - السيدة أوفيا )بابوا غينيا الجديدة(: ذكرت أن وفدها يؤيد أيضا البيان الذي أدلى به في الجلسة السابقة ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند ١١٦ من جدول اﻷعمال. |
From the outset, he had taken the view that the defining characteristic of the United Nations was its multilateral and universal nature and he therefore shared the concerns expressed by the Group of 77 and China about the potential of the governance proposals to change that nature. | UN | وإن رأيه كان منذ البداية أن إحدى الخصائص المحددة للأمم المتحدة هي طابعها العالمي والمتعدد الأطراف، ولذلك فهو يستشعر نفس القلق الذي أعربت عنه مجموعة الـ 77 والصين بشأن احتمال أن تغير المقترحات المتعلقة بالإدارة هذه الطبيعة. |
The Group of 77 and China were therefore concerned about the difficulties being encountered in securing the necessary funding and urged industrialized countries to go beyond pledges made so far in order to assure the full and effective implementation of the initiative. | UN | وأعربت عن قلق مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن الصعوبات التي تواجهها في تحقيق التمويل اللازم، وحثت البلدان الصناعية على تجاوز التعهدات التي التزمت بها حتى اﻵن، بغية ضمان التنفيذ الكامل والفعال للمبادرة. |
10. His delegation fully subscribed to the views expressed by the Group of 77 and China with respect to the restructuring of information centres, and was encouraged by cooperation between the Department and the United Nations Development Programme (UNDP) in rationalizing the information centre network. | UN | 10 - ووفد ماليزيا يؤيد كل التأييد آراء مجموعة الـ 77 والصين بشأن إعادة هيكلة مراكز الإعلام، وهو يشعر بالتشجيع إزاء التعاون القائم بين الإدارة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتصل بترشيد شبكة مراكز الإعلام. |