"والضيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • mining
        
    • artisanal and
        
    • and distress
        
    • and narrow
        
    • poky
        
    • small-scale
        
    • and unhappy
        
    Initial proposal for guidance and assistance to countries with artisanal and small-scale gold mining in the development of national plans UN اقتراح أولي لتوجيه ومساعدة البلدان التي توجد بها أنشطة تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق في وضع خطهها الوطنية
    Comment: Please refer to the comment about artisanal and small-scale gold mining included in the introductory comments to draft element 5. UN تعليق: يرجى الرجوع إلى التعليق على تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق ضمن التعليقات التمهيدية على مشروع العنصر 5.
    It also specifically considers trade in mercury used in artisanal and small-scale mining. UN وهو يبحث تحديداً في الإتجار بالزئبق الذي يستخدم في التعدين الحرفي والضيق النطاق.
    It testifies to the central role played by the system of transfer payments in ensuring economic protection in times of unemployment and distress. UN وهو ما يدل على الدور المركزي الذي قام به نظام التحويلات في كفالة الحماية الاقتصادية في أوقات البطالة والضيق.
    Other instruments take the more cautious and narrow approach of ICCPR. UN بيد أن صكوكاً أخرى حذت حذو العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في نهجه الحذر والضيق في نطاقه.
    C. Enhancing the artisanal and small scale gold mining partnership UN جيم - الارتقاء بشراكة تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق
    Annex E: artisanal and small-scale gold mining UN المرفق هاء: تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق
    He expressed the hope that significant progress would be made on important issues for the region such as artisanal and smallscale gold mining. UN وأعرب عن أمله في أن يتم إحراز تقدم كبير بشأن القضايا الهامة للمنطقة، مثل تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق.
    3. Each Party shall report to the Secretariat whether the artisanal and small-scale gold mining and processing in its territory is more than insignificant. UN 3 - يقوم كل طرف بتبليغ الأمانة بما إن كان تعدين وتصنيع الذهب الحرفي والضيق النطاق في إقليمه يزيد عن القدر الطفيف.
    Annex E: artisanal and small-scale gold mining UN المرفق هاء: تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق
    The public needed to understand, for example, how mercury accumulated in food and the risks involved in artisanal and small-scale gold mining. UN فالجمهور بحاجة إلى أن يفهم مثلاً كيف يتراكم الزئبق في الأغذية والمخاطر التي ينطوي عليها تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق.
    I do not believe that there is a need for additional reference to artisanal and small-scale gold mining in Article 3. UN ولا أعتقد بوجود حاجة لإشارة إضافية إلى تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق في المادة 3.
    Periodic escalation of violence only led to further despair and destitution, and Israel was purposely generating fear, fury and distress among Palestinians. UN ولا يفضي التصعيد الدوري للعنف إلا إلى المزيد من اليأس والعوز، وتتعمد إسرائيل زرع الخوف والغضب والضيق في نفوس الفلسطينيين.
    I have heard that in the past they have been known to have been caused by apprehension and distress. Open Subtitles لقد سمعت بأنه في الماضي قد كان معروفاً بأن مرضها هذا بسبب الخوف والضيق
    The uneven and narrow focus of implementation undermines the indivisibility and interdependence of the human rights of women and girls. UN ويقوض هذا التركيز المتفاوت والضيق في التنفيذ من ترابط حقوق الإنسان للنساء والفتيات وعدم قابليتها للتجزئة.
    "I'll never find a husband in this poky little country." Open Subtitles لن أجد أبدا زوجا في هذا البلد الصغير والضيق
    And that is how children begin to have all sorts of nasty thoughts and unhappy feelings. Open Subtitles وحينها يبدأ الأولاد بلإحساس بجميع انواع الكوابيس، والضيق...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus