1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall: | UN | 1- على كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح: |
13. This Article obliges each High Contracting Party and party to an armed conflict to take measures to protect humanitarian missions and organizations from the effects of ERW. | UN | 13- تلزم هذه المادة كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح باتخاذ تدابير لحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب. |
1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب الموجودة في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
Clearance and Destruction of Cluster Munitions Remnants 1. Each High Contracting Party and party to an armed conflict shall bear the responsibilities set out in this Article with respect to all cluster munition remnants in territory under its control. | UN | 1- يتحمل كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح المسؤوليات المبينة في هذه المادة فيما يتعلق بجميع الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الإقليم الخاضع لسيطرته. |
3. After the cessation of active hostilities and as soon as feasible, each High Contracting Party and party to an armed conflict shall take the following measures in affected territories under its control, to reduce the risk posed by cluster munition remnants: | UN | 3- بعد توقف أعمال القتال فعلياً، وفي أقرب وقت ممكن، يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح التدابير التالية في الأقاليم المتأثرة التي تخضع لسيطرته بغية الحد من المخاطر التي تشكلها الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب: |
3. After the cessation of active hostilities and as soon as feasible, each High Contracting Party and party to an armed conflict shall take the following measures in affected territories under its control, to reduce the risk posed by cluster munition remnants: | UN | 3- بعد توقف أعمال القتال فعليا، وفي أقرب وقت ممكن، يتخذ كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح التدابير التالية في الأقاليم المتأثرة التي تخضع لسيطرته بغية الحد من المخاطر التي تشكلها الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب: |
2. After the cessation of active hostilities and as soon as feasible, but not later than [...] years, each High Contracting Party and party to an armed conflict shall mark and clear, remove or destroy cluster munition remnants in affected territories under its control. | UN | 2- بعد توقف أعمال القتال الفعلية، يقوم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح في أقرب وقت ممكن، وفي غضون أجل لا يتجاوز [...] [سنة] [سنوات]، بوضع علامات لتحديد الذخائر العنقودية من مخلفات الحرب في الأقاليم المتأثرة بها التي تخضع لسيطرته وبإزالة تلك الذخائر أو التخلص منها أو تدميرها. |