The kit targets schoolteachers and students in secondary schools in mountain areas of countries worldwide. | UN | وتستهدف المجموعة معلمي المدارس والطلاب في المدارس الثانوية في البلدان الجبلية في أنحاء العالم. |
Class XII Table 6: Staff and students in Royal University of Bhutan academic year 2007 | UN | الجدول 6 هيئة التدريس والطلاب في جامعة بوتان الملكية للسنة الدراسية 2007 |
The following table shows the number of administrative staff, faculty and students in the higher education sector according to gender. | UN | ويبين الجدول التالي عدد الإداريين والأساتذة والطلاب في قطاع التعليم العالي موزَّعين حسب نوع الجنس. |
KFOR and UNMIK have made the necessary arrangements to provide security to staff and students at all educational institutions. | UN | واتخذت قوة كوسوفو والبعثة الترتيبات اللازمة لتوفير الأمن للموظفين والطلاب في جميع المؤسسات التعليمية. |
The courses are aimed at practitioners, including community leaders, responsible for the formulation and implementation of development policies and programmes, and scholars and students of public administration. | UN | والدورات موجهة إلى الممارسين، بمن فيهم قادة المجتمعات المحلية الذين يتولون صوغ السياسات والبرامج الإنمائية وتنفيذها، والمثقفون والطلاب في مجال الإدارة العامة. |
Providing transport, with reduced costs for the teachers and students in the public school system. | UN | :: توفير وسائل النقل بتكاليف مخفضة للمدرسين والطلاب في نظام التعليم العام. |
Preventive measures and activities related to employment are implemented at the place of work, and for pupils and students in the place where they attend education. | UN | ويتم اتخاذ التدابير الوقائية والأنشطة المتصلة بالتوظيف في مكان العمل، وبالنسبة للتلاميذ والطلاب في مكان دراستهم. |
Two separate forums for political party leaders and students in Bouake were also organized | UN | وتم أيضا تنظيم منتديين منفصلين لقادة الأحزاب السياسية والطلاب في بواكي |
Pupils and students in a school of the Brothers of Charity learn to deal with the poor, the sick, the elderly, and persons with disabilities. | UN | ويتعلم التلاميذ والطلاب في مدارس المنظمة كيفية التعامل مع الفقراء والمرضى والمسنين والأشخاص ذوي الإعاقة. |
The pound is down, two trade agreements have gone up the spout and students in Oxford are threatening to riot. | Open Subtitles | الجنيه باستمرار، اتفاقيتين التجارة ارتفعت صنبور والطلاب في أكسفورد يهددون الشغب. |
However, there is little likelihood of the rate remaining stable on account of the decline in the rate of unemployment in recent years and the expected rise in the number of pupils and students in primary, secondary and higher education. | UN | بيد أن استقرار نسبة النشاط هذه ضعيف الاحتمال فيما يبدو بسبب ما سجلته من تدن خلال السنوات اﻷخيرة والزيادة المنتظرة في عدد التلاميذ والطلاب في مدارس التعليم اﻷساسي والتعليم الثانوي والعالي. |
Internationally, the organization supports girls' access to quality education and facilitates communication between students in the United States and students in its partner schools. | UN | وعلى الصعيد الدولي، تدعم المنظمة إمكانية حصول الفتيات على التعليم الجيد وتيسر الاتصالات بين الطلاب في الولايات المتحدة والطلاب في المدارس الشريكة لها. |
Collaboration initiatives at the international and regional levels should strive to strike a balance between encouraging the participation of scientists and students in international knowledge networks and preventing brain drain in order to increase the net benefits of international mobility. | UN | وينبغي لمبادرات التعاون على الصعيدين الدولي والإقليمي أن تجهد لتحقيق التوازن بين تشجيع مشاركة العلماء والطلاب في شبكات المعارف الدولية ومنع هجرة الأدمغة. |
The toolkit also promotes the use of information and communications technology in peace education and giving a voice to women and students in Northern Uganda to promote a culture of peace and tolerance. | UN | وتشجع مجموعة الأدوات أيضا على استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للتثقيف في مجال السلام وإعطاء صوت للمرأة والطلاب في شمال أوغندا من أجل تعزيز ثقافة السلام والتسامح. |
11. Significant progress has been made in the provision of educational materials to teachers and students in both developed and developing countries. | UN | 11- وتحقق تقدم ملحوظ في توفير المواد التعليمية للمدرسين والطلاب في البلدان المتقدمة والنامية على السواء. |
Evolution of registration of pupils and students in higher, secondary specialized and secondary vocational education, during 2005-2010, thousand people | UN | تطور تسجيل التلاميذ والطلاب في التعليم العالي والتعليم الثانوي المتخصص والتعليم الثانوي المهني خلال الفترة 2005-2010، بالآلاف. |
More than 500 students will be invited to United Nations Headquarters to interact with United Nations Messengers of Peace and students in peacekeeping missions via videoconference to discuss how peace and a culture of peace, or the lack thereof, impact their lives. | UN | وسوف يدعى ما يزيد عن 500 طالب إلى مقر الأمم المتحدة للتخاطب عبر الفيديو مع رسل الأمم المتحدة للسلام والطلاب في بعثات حفظ السلام ومناقشة شكل الحياة في ظل السلام وثقافة السلام أو في حالة انعدامهما. |
Faculty members and students at universities prepare research on family issues in general and women's issues in particular. | UN | قيام أعضاء الهيئة التدريسية والطلاب في الجامعات بإعداد بحوث تتناول قضايا الأسرة عموماً والمرأة بشكل خاص؛ |
40. On changes in the grants for pupils and students at higher educational establishments. | UN | ٤٠ - بشأن التغييرات التي أجريت في المنح المقدمة إلى التلاميذ والطلاب في مؤسسات التعليم العالي. |
The courses are aimed at practitioners, including community leaders, responsible for the formulation and implementation of development policies and programmes, and scholars and students of public administration. | UN | وتتوجه هذه الدورات إلى الممارسين، ومن بينهم قادة المجتمعات المحلية الذين يتولون المسؤولية عن إعداد السياسات والبرامج الإنمائية وتنفيذها، وإلى الباحثين والطلاب في مجال الإدارة العامة. |
Educating consumers and training dental professionals and students on the use of mercury-free dental filling alternatives; | UN | ' 2` تثقيف المستهلكين وتدريب المهنيين والطلاب في مجال طب الأسنان على استخدام بدائل الحشوات السنية الخالية من الزئبق؛ |
692. In higher education, local participation is ensured through the representation of the staff and the students in all administrative and co-management bodies. | UN | 692- وهياكل المشاركة المحلية في مجال التعليم العالي هي كالآتي: يمثَّل الموظفون والطلاب في كافة الهيئات الإدارية وهيئات الإدارة المشتركة في كليات التعليم العالي والجامعات الفلمندية. |
This Programme promotes academic exchanges and cooperation among faculty and students from Israeli and Palestinian universities. | UN | ويشجع هذا البرنامج التبادل والتعاون الأكاديمي فيما بين أعضاء الهيئة التدريسية والطلاب في الجامعات الإسرائيلية والفلسطينية. |